Exemplos de uso de "Детали" em russo
Проработка этой детали заняла немало времени.
Alors il a fallu beaucoup de temps pour élaborer cette partie-là.
Или находить дорогие детали из выброшенных электротоваров?
Ou démanteler des composants rares des équipements électroniques à recycler ?
Все мельчайшие детали предусмотрены, равны и симметричны.
Fondée sur l'aplomb, l'angle droit et le centrage.
как детали, способные намного облегчить рабочий процесс.
Du point de vue de la quantité d'aide qu'ils pouvaient apporter à votre vie professionnelle.
принципы одни, но детали и обстановка разные.
Mêmes principes, applications différentes et cadres différents.
Но одной важной детали не хватает - самого пациента.
Et la donnée essentielle qui manque, c'est le patient.
слишком углубляемся в ненужные вам детали, я полагаю.
trop d'informations, je pense, plus que vous ne pourriez en avoir besoin.
Мелкие детали - геморрой, но они, конечно, незаменимы, это да.
Les petites choses craignent, mais elles sont essentielles bien sûr.
Можно лепить, как из пластилина, добавлять или убирать детали.
Nous avons des organes ici que je peux ajouter ou enlever.
Ладно, как же превратить эту породу в детали для тостера?
Bon, comment transformer cette roche en composants pour grille-pain ?
По этой маленькой детали мы измерили концентрацию золота в атмосфере Солнца.
Et nous utilisons cette petite signature pour tout savoir sur l'or dans l'atmosphère du soleil.
И потом, если вы посмотрите внимательно, вы увидите все мелкие детали.
Et si vous regardez de plus près, il y a plein de petites choses.
что бы понять что либо, вам нужно понять лишь маленькие детали.
pour comprendre quelque chose, vous avez juste besoin de comprendre les petits éléments qui la composent.
которую я открыла, описывались детали необходимой мне сцены в нужный период.
la première page que j'ouvre était exactement le lieu et la période historique.
Паутины интриг и мрачные игроки скрывают детали, но приоритеты можно определить безошибочно.
C'est le règne de l'intrigue et des sombres manipulations, mais les intentions de Mucharraf ne font aucun doute.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie