Exemplos de uso de "Записи" em russo
и эта форма записи могла быть впоследствии скопирована.
pour que cette manière d'écrire puisse être copiée.
Вот записи, которые мы получили в самом начале.
Et voici ce que nous avons reçu du tout premier jeu de soumissions.
Ну а домашние записи - не беда, пусть живут.
Mais cette histoire d'enregistrer, c'est bon, on oublie.
Я использую эти записи в сотрудничестве с музыкантами.
J'utilise ces partitions pour collaborer avec les musiciens.
Но потом мы слушаем оставшиеся 99 процентов в записи.
Mais les autres 99% de nos écoutes sont enregistrées.
Ее первоначальное название "Корпорация вычисления, табуляции, записи" было довольно сложным.
elle avait initialement le nom compliqué de Computing Tabulating Recording Corporation.
А наша конструкция предполагает, что на ней будут оставлять записи.
Cette structure a été créée pour qu'on puisse écrire dessus.
он был только заинтересован в том, чтобы обновить свои записи.
il ne s'intéressait qu'à mettre ses archives à jour.
Потом ее надо натренировать, как вы уже видели на записи.
Ensuite vous l'exercez, comme vous le voyez à l'écran.
Это - новый код для интерпретации и записи сообщений внутри ДНК.
Et c'est donc un nouveau code pour interpréter et écrire des messages dans l'ADN.
Другими словами, вместо записи активности нейронов, мы должны их контролировать.
Autrement dit, au lieu d'enregistrer l'activité des neurones, nous devons la contrôler.
Затем он объясняет последовательность шагов для настройки учетной записи безопасным образом.
Il nous explique ensuite une série de manipulations pour configurer son compte de manière sûre.
По словам Ремника, записи в блоге представляют собой "мысли молодого человека:
Selon Remnick, ces messages montrent "les pensées d'un jeune homme :
Так что все эти нотные записи состоят из данных о погоде.
Donc toutes ces partitions sont faites de données du temps.
Достоинством же является то, что это наипростейший возможный способ записи чисел.
Le mérite est que c'est le moyen le plus simple de représenter des chiffres.
Наши записи показывают, что счёт No1111 до сих пор не оплачен.
Nos registres indiquent que la facture n° 1111 n'a pas encore été payée.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie