Exemplos de uso de "К примеру" em russo

<>
Traduções: todos216 par exemple137 outras traduções79
Возьмём, к примеру, "неподвижность" земли. Intéressons-nous à la fixité des terrains.
Возьмите, к примеру, группу Blackstone. Prenons le groupe Blackstone.
К примеру, управление электрической коляской. comme être en mesure de contrôler un fauteuil roulant électrique.
Возьмем, к примеру, Соединенные Штаты. Prenons le cas des Etats-Unis.
К примеру, в Великобританию, Германию. Beaucoup partent au Royaume-Uni en Allemagne.
Возьмем, к примеру, Советский Союз. Prenons l'exemple de l'Union Soviétique.
Возьмём, к примеру, ту же Германию. Prenons l'exemple de l'Allemagne.
Это приводит нас к примеру номер три: Cela nous mène à l'exemple numéro trois:
К примеру, взвесить его не представляет труда. Si vous essayez de le peser, bien sûr c'est très simple.
Возьмем, к примеру, три важных исторических тенденции. Trois tendances historiques sont aujourd'hui à l'oeuvre en Afrique.
К примеру, их корни мало очищают воздух. Parce que les racines des plantes ne sont pas très efficaces.
Возьмём, к примеру, захват и удаление углекислого газа. Prenons le cas de la capture et du stockage du carbone.
Возьмите, к примеру, открытые обсуждения и моральный прогресс. Vous savez, les politiques publiques et le progrès moral.
Взять, к примеру, разницу между свиданиями и браком, а? C'est la différence entre une sortie et être marié, non?
Апелляция неоконсерваторов к примеру Британской империи не выдерживает критики. Les appels néo-conservateurs à reproduire l'exemple de l'Empire britannique sont donc pour le moins bizarres.
К примеру, так они комментируют вот этот график внимания: Comme ce graph de focalisation, beaucoup d'enseignants disaient :
Или, к примеру, макет "Подвесные цепи" Антонио Гауди, каталонского архитектора, Les modèles de Chaînes Pendantes d'Antonio Gaudi, l'architecte catalan.
Он намного серьезнее чем, к примеру, рисунки в редакционных статьях. C'est plus sérieux que peut-être le dessin éditorial.
Я, к примеру, взяла интервью более чем у тысячи людей. J'ai interviewé plus d'un millier de personnes dans le passé.
К примеру, все ресурсы, которые, по их словам, им нужны. Toutes les ressources dont ils disent avoir besoin.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.