Exemplos de uso de "Каждую" em russo com tradução "chaque"
Каждую смену мы выкидывали эти кусочки.
Et à chaque service, nous jetions ce matériel à la poubelle.
В Америке каждую неделю новый DVD-бестселлер.
Chaque semaine le DVD n°1 en Amérique, en terme de ventes, change.
Каждую проблему жители Азии решают практическим путем.
A chaque défi, ils réagissent de manière pragmatique.
Смотрите, вначале он играл и акцентировал каждую ноту.
Voyez, la première fois il jouait avec une impulsion sur chaque note.
И каждую неделю говорила им, чего ожидаю от них.
Et je leur ai dit chaque semaine ce que j'attendais d'eux.
На каждую существующую проблему у кого-то есть идея.
De chaque problème existant, quelqu'un a pensé à une solution.
"[М]ы оцениваем каждую школу по единому высокому стандарту:
"[N]ous tenons chaque école en haute estime :
В мире каждую минуту при родах умирает одна женщина.
Chaque minute dans le monde, une femme meurt en donnant la vie.
Я всегда в поиске наилучшено способа рассказать каждую историю.
J'essaie toujours de trouver le meilleur moyen de raconter chaque histoire.
Каждую неделю религиозные экстремисты захватывают еще одну африканскую деревню.
Chaque semaine, des extrémistes religieux s'emparent d'un nouveau village d'Afrique.
Сможем ли в действительности встроить робототехнику в каждую часть?
Peut-on implanter la robotique dans chaque partie?
Тогда я начал каждую ночь спать в гипоксической палатке.
Alors, chaque nuit, j'ai dormi dans une tente hypoxique.
Они разместили предупреждающий знак на каждую колючку этого забора.
Et ce qu'ils ont fait c'est mettre un panneau d'avertissement sur chaque barbelé de cette clôture.
Мы разбираем каждую отдельную ноту и все атрибуты этих нот:
Et nous regardons chaque note, et tous les attributs de ces notes:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie