Exemplos de uso de "Каждый раз" em russo

<>
Traduções: todos180 à chaque fois59 outras traduções121
Каждый раз его выступление было скучным. Chaque fois, sa performance a été plate.
Я не повторяюсь в точности каждый раз. je ne fais pas les choses de la même manière chaque fois.
Принимайте это лекарство каждый раз перед едой. Prenez ce médicament avant chaque repas.
И каждый раз они получают крохотную частичку энергии. Et chaque fois qu'ils font cela, ils gagnent un petit paquet d'énergie.
Но каждый раз они грызут меня, поедают изнутри. Mais chaque fois, ça m'a rongé.
Итак, вы каждый раз говорите "я могу прогнозировать". Et donc, vous dites tout le temps, "oh je peux prédire les choses".
Почему не подниматься каждый раз на уровень выше? Pourquoi ne pas monter en niveau ?
Я смеюсь каждый раз, когда я это читаю. Eh bien, j'ai ri chaque fois que j'ai lu cela.
Каждый раз когда он подпрыгивает, его наказывают во всю. Et chaque fois qu'il saute, il se fait maltraiter.
Каждый раз, когда я щелкаю на него, машина поворачивает. Chaque fois que je clique dessus, la voiture tourne.
Каждый раз мы принимаем осознанное решение сохранять этот баланс. Et nous décidons consciemment sans cesse de trouver cet équilibre.
Каждый раз, когда я вижу эту фотографию, вспоминаю отца. Chaque fois que je vois cette photo, je me souviens de mon père.
Ты не стираешь или перезаряжаешь свою батарейку каждый раз. Vous ne remettez pas à zéro ni ne rechargez votre batterie à chauqye fois.
Каждый раз, когда я встречаю кого-нибудь, кто говорит: Où que j'aille, lorsque quelqu'un me dit :
Наши действия заставляют их каждый раз адаптироваться по-новому. Nous leur avons donné de nombreuses raisons de s'adapter.
Каждый раз мы наблюдали одну и ту же вещь. Et chaque fois, nous voyons la même chose.
Каждый раз, когда вы что-то делаете - вы получаете награду. Chaque fois que vous faites quelque chose, vous recevez du crédit, pour avoir essayé.
Каждый раз, как я это вижу, я вспоминаю о нём. Chaque fois que je vois ça, je me souviens de lui.
И каждый раз, когда они делились, элементы распределялись не равномерно. Et chaque fois qu'elles se divisaient, c'était une division inégale de ces composants chimiques qu'elles contenaient.
Каждый раз, когда я это слышу, у меня мурашки по коже. Chaque fois que j'écoute ça, j'ai la chair de poule.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.