Exemplos de uso de "Клеем" em russo com tradução "colle"
Это ватные палочки, прикреплённые к моей соседке по комнате клеем для париков.
Il s'agit de cotons-tiges collés sur man colocataire avec de la colle à perruque.
Что позволило одному учёному заявить, что альтруистическое наказание может быть тем "клеем", который скрепляет общества.
Ce qui a conduit un scientifique à déclarer que la punition altruiste pourrait bien être la colle qui maintient les sociétés ensemble.
Но мне пришлось натягивать прожилками клея.
Mais il a fallu que je le fasse tenir avec des fils de colle.
Приклеенная фотография - это ведь всего лишь бумага и клей.
Quand vous affichez une image, c'est seulement du papier et de la colle.
В нашем процессе мы используем его в качестве клея.
Dans notre processus, nous l'utilisons en fait comme de la colle.
кнопки, двух гитарных медиаторов и большого количества горячего клея.
un bouton, deux médiators, et beaucoup de colle à chaud.
Итак, в основном, в моей работе я не использую клей.
Pour la plupart de mes oeuvres, je n'utilise pas de colle.
Они не липнут с помощью липучки или присосок или клея.
Elles ne collent pas grâce à un Velcro, à la succion ou à une colle.
Истории сопровождают меня, соединяя мои произведения и воспоминания, как экзистенциальный клей.
Les histoires m'accompagnent, maintiennent mon unité et mes souvenirs, comme une colle existentielle.
Но дизайнеры это на самом деле - тот клей, который соединяет все эти вещи.
Mais les designers sont vraiment la colle qui tient ensemble toutes ces choses.
это был мужчина, китаец, он ставил в стопку камни, но не при помощи клея, совсем без ничего.
Et c'était un homme, un chinois, qui empilait ces trucs, sans colle, sans rien.
Недавнее всеобщее осознание Европы необходимости говорить в один голос в вопросах внешней политики, может обеспечить следующий бриз и достаточно клея, чтобы удержать предприятие на плаву.
Le sentiment collectif récent qui traverse l'Europe sur l'urgence de pouvoir s'exprimer d'une seule voix dans les affaires extérieures pourrait très bien apporter la prochaine brise, et suffisamment de colle, pour garder l'entreprise à flot.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie