Exemples d'utilisation de "Крыса" en russe

<>
Traductions: tous53 rat49 autres traductions4
и крыса часами нажимала на рычаг, тысячи и тысячи раз. Et le rat appuyait sans cesse sur cette barre des milliers et des milliers et des milliers de fois.
Как нейрон места понимает, где именно находится крыса или человек? Alors comment une cellule de localisation sait-elle où le rat ou la personne se trouve à l'intérieur de son environnement ?
Нейрону сверху нравится реагировать на полпути от стен коробки, в которой находится крыса. Et celle d'en haut aime décharger environ à mi-chemin entre les murs de la boite dans laquelle se trouve leur rat.
Для всех млекопитающих - будь то крыса, слон, человек - для всего спектра та же картина. Que vous soyez un mammifère, un rat ou un éléphant, ou un être humain, au final c'est pareil.
Стакснет вел себя, как лабораторная крыса, которой не нравился наш сыр - принюхивалась, но не хотела есть. Stuxnet s'est comporté comme un rat de laboratoire qui n'aimait pas notre fromage - il le reniflait, mais il ne voulait pas le manger.
Когда крыса исследует местность, каждая клетка реагирует во множестве различных точек, которые создают на местности удивительно правильную треугольную решётку. Mais maintenant quand le rat explore son environnement, chaque cellule décharge dans toutes sortes d'endroits différents qui se trouvent partout dans l'environnement sur une grille qui est étonnamment triangulaire.
Нейроны на входе гиппокампа передают ему информацию, реагируя непосредственно на выявление границ или углов в направлении или на местности, которую исследует крыса или мышь. Et bien sûr, parmi les données que reçoit l'hippocampe, on trouve des cellules qui projettent dans l'hippocampe, qui réagissent exactement à la détection des limites ou des bords à des distances ou des directions particulières du rat ou de la souris quand il explore son environnement.
Вот первый прототип нашей крысы с камерой, это крыса с рюкзачком, в котором камера, и она может проходить под завалами и находить жертв землетрясений и других бедствий. Voici un premier prototype de notre "rat-caméra", qui est un rat avec un sac à dos pour rats comportant une caméra, qui peut aller sous les décombres pour détecter des victimes après un tremblement de terre et ainsi de suite.
Если вы крыса, пробирающаяся через лабиринт, и когда вы запоминаете лабиринт, то в следующий раз, когда вы там, ваше поведение будет тем же самым, совершенно внезапно вы станете умнее, говоря себе "я узнаю этот лабиринт, я знаю, куда идти, я был здесь раньше, я могу предвидеть будущее". Si vous êtes un rat qui parcourt un labyrinthe, et que vous apprenez à le connaître, la prochaine fois que vous vous y trouverez, vous aurez le même comportement, mais brusquement, vous êtes plus intelligents, parce que vous vous dites, "oh, je reconnais ce labyrinthe, je sais de quel côté aller, je suis déjà venu ici, je peux voir le future."
Так почему мы используем крыс? Maintenant, pourquoi utiliseriez-vous des rats ?
Как мы общаемся с крысами? Comment communiquons-nous avec les rats ?
Тогда я пойду за крысами". Je vais suivre les rats."
Точно крысы, покидающие тонущий корабль. Juste comme des rats quittant un navire en perdition.
Например, крысы способны невероятно быстро научаться. Par exemple, les rats sont d'excellents reproducteurs.
После приземления у космических крыс появилось потомство. Après l'atterrissage, les rats de l'espace ont donné naissance à leur progéniture.
В конце концов крысы пришли к реке. Les rats arrivèrent enfin à la rivière.
Если вовлечь больше крыс, можно сделать результат еще крупнее. Si vous introduisez plus de rats, vous pouvez rendre le résultat encore plus important.
Команда из тренера и крысы должна найти все цели. Et l'équipe d'entraîneurs et leurs rats doivent trouver toutes les cibles.
У меня были все виды крыс, мышей, хомяков, песчанок, белок. J'ai eu toutes sortes de rats, souris, hamsters, gerbilles, écureuils.
Посмотрим на запись сигнала одного нейрона гиппокампа вот этой крысы. Nous allons donc imaginer que nous enregistrons depuis un seul neurone dans l'hippocampe de ce rat ici.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !