Exemplos de uso de "На данный момент" em russo
Стройматериалы очень дорогие на данный момент.
Les matériaux de construction coûtent très cher actuellement.
Немцы на данный момент почти исчерпали все альтернативы.
Or l'Allemagne n'a plus guère d'autres choix.
На данный момент этот процесс децентрализации еще управляем.
Aujourd'hui, ce processus de décentralisation est gérable.
На данный момент на TED более тысячи выступлений.
Si vous considérez la situation actuelle, vous avez un millier de conférences sur TED.
на данный момент лишь один вопрос стоит превыше всего:
C'est qu'il y a une question en politique en ce moment au-dessus de toute autre, et c'est celle-ci :
Китайские эксперты на данный момент обсуждают ключевой вопрос управления:
Les experts chinois débâtent aujourd'hui d'une question cruciale de gouvernance :
И на данный момент на всех органов не хватает.
Et donc, en ce moment, il n'y a simplement pas assez d'organes pour tous.
Но на данный момент арабы не протестуют против Америки.
Mais pour l'instant, les Arabes ne manifestent pas contre l'Amérique.
Это наилучшее соответствие, которое можно получить на данный момент.
C'est la forme la plus adéquate que l'on peut obtenir de ce point.
Итак, на данный момент, риск инфляции просто не существует.
Alors, pour l'heure, le risque d'inflation est tout bonnement inexistant.
Опасность подобного подхода на данный момент должна быть очевидна.
Or, les risques associés à cette approche devraient désormais apparaître évidents aux yeux de tous.
На данный момент рецессия в еврозоне не вызывает сомнений.
En ce moment, une récession de la zone euro est certaine.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie