Exemplos de uso de "Но" em russo

<>
Но у меня нет денег. Mais je n'ai pas d'argent.
Но почему человек их выставляет? Pourquoi montrons-nous nos émotions?
Но здесь необходимы два пояснения. Mais deux avertissements fondamentaux ressortent.
Но наши ожидания взмывают всё выше и выше. Nous continuons de placer nos espérances de plus en plus haut.
Это серьезная, но опасная забава Sérieusement, mais dangereusement amusant.
но наши поступки безусловно влияют на ее развитие. C'est en fait un récit dans lequel nos propres actes poussent le récit dans un sens particulier.
Но чего может желать Сирия? Mais que veut la Syrie ?
Ветеринаров не хватает, но и организации здравоохранения бедствуют. Les vétérinaires sont peu répandus, et nos services de santé publique sont également catastrophiques.
Но у них есть озеро. Mais ils ont un lac.
но мы решили добавить это в рекламные объявления AdSense. Nous avons décidé d'ajouter une option dans nos publicités AdSense appelée "Recherches associées".
Но я получаю огромное удовольствие". Mais je m'amuse beaucoup."
Но сегодня мир претерпевает настоящий бум приобретения вторых домов: Or, de nos jours, le monde connaît un boom des résidences secondaires.
Но Кохрейн сделал такую вещь. Mais Cochrane avait l'habitude de faire ce genre de chose.
Раньше это требовало много времени, но сейчас это - сущий пустяк. Avant ça prenait beaucoup de temps, de nos jours ce n'est rien.
Но проблема не так проста. Mais le problème n'est pas si simple.
Но, несмотря на наши устные заверения, они хотели какое-либо подтверждение. Toutefois, malgré nos arguments, ils voulaient avoir des garanties.
Но позвольте мне сделать это. Mais laissez-moi faire ceci.
Но разрешим ли мы обожаемым хрюшкам поставить высшие национальные интересы под угрозу? Pour autant, laissera-t-on nos chers cochons mettre en péril l'intérêt national ?
Но мне удалось это сделать. Mais j'ai réussi à le faire.
Таким образом, доход очень важен внутри наших обществ, но не между ними. Aussi le revenu signifie quelque chose de très important au sein de nos sociétés, et rien entre elles.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.