Exemplos de uso de "Осложняет" em russo
Спорная внешняя политика осложняет установление контактов и достижение соглашений.
La politique étrangère discutable ne facilite ni les contacts, ni les accords.
Кроме того, политическая интеграция в Азии сильно отстает от экономической интеграции, и, что осложняет ситуацию, у нее нет основы безопасности.
L'intégration politique de l'Asie est de plus sérieusement à la traîne de son intégration économique, et pire encore, elle n'a aucun cadre pour les questions de sécurité.
А православная идея общественной солидарности (соборности) осложняет принятие капитализма, потому что конкуренция и индивидуальное предпринимательство считаются морально отталкивающим проявлением жестокости и алчности.
Et des idées orthodoxes comparables sur la solidarité communautaire (la sobornost russe) rendent difficile l'acceptation du capitalisme car la compétition et l'esprit d'entreprise individuel sont considérés comme une expression moralement repoussante de dureté et d'avidité.
В то время как апокалипсическое видение Ахмадинежада осложняет отношения с ним для стран Запада, Хамени не хочет военной конфронтации с Западом, которая может дестабилизировать Иран и привести к падению режима.
S'il est difficile aux Occidentaux de traiter avec Ahmedinejad en raison de sa vision apocalyptique, Khamenei ne veut pas sombrer dans une confrontation militaire avec l'Occident qui déstabiliserait l'Iran et pourrait conduire à la chute du régime.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie