Exemplos de uso de "Продолжим" em russo

<>
Давайте продолжим до 2008-го. Allons jusqu'en 2008.
Продолжим с того места, где остановились вчера. Reprenons là où nous en sommes restés hier.
Если мы продолжим сегодняшний курс, ситуация будет только ухудшаться. Si nous persévérons dans la même direction, la situation va encore empirer.
И мы продолжим наши исследования, чтобы помочь им найти ответ. Et c'est ce qu'est notre mandat d'une certaine manière.
Давайте продолжим в духе "большее из малого для многих" и наметим несколько целей. Commençons dans l'esprit de plus avec moins et plus pour plus de gens et commençons à fixer des objectifs.
Если мы продолжим тратить время впустую, это резко поднимет затраты и изменит установленный лимит в 2°. Perdre du temps entraînerait des coûts astronomiques et ne permettrait pas d'atteindre l'objectif des 2°.
Если мы продолжим наш текущий курс - оставив это на волю рынков и предоставив правительствам конкурировать друг с другом из-за недостатка нефти и продовольствия - то глобальный рост замедлится под давлением ограниченных ресурсов. Si nous persistons dans nos méthodes actuelles - en abandonnant notre destin entre les mains des marchés et en laissant les gouvernements rivaliser entre eux pour un pétrole et des aliments limités - la croissance mondiale ralentira sous la pression des limites de ressources.
По словам Гейтса, он сказал китайским официальным лицам, что продажа американского оружия согласуется с политикой в прошлом, и что "до тех пор, пока они будут продолжать наращивать свои силы на своей стороне Тайваньского пролива, мы продолжим обеспечивать Тайвань ресурсами, необходимыми для его защиты". Gates aurait indiqué aux représentants chinois que ces ventes américaines s'inscrivaient dans le droit-fil de la politique passée et que "tant qu'elles consolideraient leurs forces de leur côté du détroit, [ils fourniraient] à Taiwan les moyens nécessaires pour se défendre ".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.