Exemplos de uso de "Работу" em russo com tradução "emploi"
Traduções:
todos1973
travail1104
emploi178
boulot66
tâche51
service44
bureau30
fonction22
job13
ouvrage13
labeur5
outras traduções447
Ходят слухи, что она нашла новую работу.
Des rumeurs circulent selon lesquelles elle aurait trouvé un nouvel emploi.
Цыгане также должны быть в состоянии найти работу.
Les Roms doivent pouvoir être en mesure de trouver un emploi.
В период коммунистической эры цыгане получали работу и жилье.
A l'époque du communisme ils disposaient d'un emploi et d'un logement ;
Он был восстановлен в правах и нашел новую работу.
Il a restitué ce qu'il devait et s'est trouvé un nouvel emploi.
Не забывай, что в настоящее время трудно найти хорошую работу.
Ne pas oublier qu'à l'heure actuelle il est difficile de trouver un bon emploi.
Жестоко предлагать ему работу, заранее зная, что он не справится".
C'est cruel de lui offrir un emploi sachant qu'il va échouer.
Люди теряют работу, потому что места ловли приходят в упадок.
Les gens perdent leur emploi parce que la pêche s'effondre.
Если рецессия укрепится в развитых государствах, то многие рабочие потеряют работу.
Si la récession frappe les pays développés, beaucoup de travailleurs perdront leur emploi.
Когда они, в конце концов, найдут работу, она будет более низкооплачиваемой.
Quand ils arrivent finalement à trouver un emploi, c'est pour un salaire de misère.
Сначала ты даешь людям работу, потом готовишь проекты по микрофинансированию, образованию.
Donc l'emploi de personnes, oui, mais nous avons aussi commencé la programmation de projets de microfinance, d'éducation.
Недостаток образования не позволяет Рома найти работу и ограничивает их будущие возможности.
Le manque d'éducation empêche les Roms de trouver un emploi et limite leurs chances.
Шанс на лучшую жизнь, работу, шанс оплатить образование или купить более качественную еду.
Le rêve d'une meilleure vie, d'un emploi, pour être capable de payer l'école, ou pour mieux nourrir sa famille.
Потому что они хотят покинуть свою деревню и поехать в города искать работу.
Parce qu'ils veulent quitter le village pour aller en ville, chercher un emploi.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie