Exemplos de uso de "Смотреть" em russo

<>
Давай не будем смотреть телевизор. Ne regardons pas la télévision.
Нужно смотреть за предел поверхности. Nous devons voir au-delà de la surface.
Но такая корреляция не прослеживается, если смотреть на протяженность во времени, а не в пространстве. Mais cette corrélation disparaît quand on examine la dimension temporelle plutôt que la dimension spatiale.
Я люблю смотреть лесбийское порно. J'aime regarder des films porno lesbiens.
Нужно смотреть на них позитивно. Il nous faut un point de vue réellement positif.
Вместо этого экономисты развивающихся стран должны внимательно смотреть не на то, что Америка говорит, а на то, что она делала в те годы, когда она превращалась в развитое промышленное государство, и на то, что она делает сейчас. Au lieu de cela, les économies en développement devraient examiner avec attention, non pas ce que l'Amérique dit, mais ce qu'elle fit au cours des années où elle émergea comme puissance industrielle et ce qu'elle fait aujourd'hui.
Просто продолжайте смотреть на это. Mais regardez-le bien.
Конечно, вы можете смотреть фильмы. Vous pouvez bien sûr voir des films.
Ты будешь смотреть Олимпийские игры? Regarderas-tu les Jeux Olympiques ?
Но давайте смотреть на положительную сторону: Voyons plutôt le bon côté des choses :
Я даже не знаю, куда смотреть. Je ne sais même pas où regarder.
И можно смотреть прямо на клетки. Et nous pouvons voir les cellules directement.
Вы можете смотреть ужастик с монстрами. On peut regarder un film d'horreur avec des monstres.
Я начал смотреть картины этого периода. J'ai commencé à voir des tableaux comme celui-ci.
Мне даже смотреть на него холодно. J'ai froid juste à le regarder.
Я больше не могу на это смотреть. Je ne peux plus voir ça.
Сегодня вечером я буду смотреть телевизор. Je vais regarder la télé ce soir.
Смотреть, но не видеть - гласит китайская пословица. Un proverbe chinois dit qu'une façon de voir est aussi une façon de ne pas voir.
Это прекрасно - смотреть на белую лилию. C'est magnifique de regarder un lys blanc.
Думаю, нужно смотреть шире, и это сейчас удается Avoir une vue d'ensemble, ça commence à être le cas.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.