Exemplos de uso de "Удивительное" em russo

<>
Я люблю это удивительное собрание. J'adore ce public fantastique.
По-моему, это удивительное открытие. Je pense que c'est un progrès incroyable.
Удивительное вдохновение исходит из этой природы. Il y a une inspiration merveilleuse qui se dégage de l'endroit en lui-même.
Мы живем в удивительное время, эру геномики. Nous vivons à une époque remarquable, l'âge de la génomique.
Что самое удивительное - тираж этих газет также вырос. Ce qui fait que c'est extraordinaire, c'est que le tirage de ces journaux augmentait aussi.
Карл быстро вывел точное математическое решение и описал удивительное явление: Et rapidement il a supposé une solution mathématique exacte qui décrit une chose vraiment extraordinaire:
Знаете, рождение ребёнка в этой части мира это удивительное событие. Vous savez, la naissance des enfants dans cette partie du monde est un événement merveilleux.
Самое удивительное превращение из всех произошло с Федеративной Республикой Германии. La transformation la plus remarquable de toutes est celle de la République fédérale d'Allemagne.
и, если взять палочку и потереть, произойдет что-то удивительное. Si je prends un peigne, et que je le frotte comme ça, il se passe quelque chose d'incroyable.
Это удивительное устройство, но это всего лишь эквивалент системы "Волшебный экран". C'est un appareil extraordinaire, mais c'est l'équivalent d'une ardoise magique.
А мы сейчас переживаем удивительное время, когда почти всё заново переосмысливается. Et nous vivons une époque formidable en ce moment, parce que presque tout est de nouveau à l'étude.
И самое удивительное это то, что проект вызвал интерес у общественности. La chose la plus extraordinaire est l'intérêt de la part du public.
Это был действительно удивительный ландшафт, который был способен поддерживать удивительное биоразнообразие. C'était vraiment un paysage extraordinaire qui renfermait une biodiversité également extraordinaire.
Когда эти данные представлены в графическом формате, то это удивительное зрелище. Ces données, quand on les visualise, sont captivantes à regarder.
И вы знаете, самое удивительное, что у меня просто не было ответов; Et vous savez ce qu'il y a d'extraordinaire dans cette histoire c'est tout simplement que je n'avais pas de réponses;
И это будет иметь удивительное, глубокое и гуманизирующее влияние на нашу культуру. Et cela aura un effet humanisant profond et merveilleux sur notre culture.
Самое удивительное- и в этом, возможно, суть нашей профессии - ты никогда не знаешь, чем все закончится. La chose incroyable dans ces moments-là - et c'est probablement un moment fort dans notre carrière - c'est que vous ne savez jamais comment cela va se finir.
Они также могут проявлять действительно удивительное и высокоразвитое поведение, которое можно описать только одним термином - "интеллект". Et elles sont également capable de montrer et de manifester un tel comportement complexe et merveilleux qui peut être simplement décrit comme de l'intelligence.
Но иногда, очень редко, происходило кое-что удивительное и один из этих выступающих вдруг становился исключительным Mais parfois, très rarement, il se passait quelque chose, et l'un de ces artistes atteignait la transcendance.
Это было в период с 1875 по 1925, удивительное время, когда математика готовилась оторваться от реального мира. Alors c'était entre 1875 et 1925, une période extraordinaire lorsque les mathématiques se préparaient à s'échapper du monde réel.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.