Exemples d'utilisation de "Флориду" en russe

<>
Traductions: tous52 floride52
Быстро уменьшим масштаб - и вновь видим США, Флориду, в правом нижнем углу. En dézoomant très vite nous voyons, à nouveau, les Etats-Unis - vous avez la Floride en bas à droite.
А коалиция I-95, в которую входят транспортные департаменты 17 штатов восточного побережья (включая Мэриленд, Пенсильванию, Вирджинию и Флориду), изучает, как они смогут провести эти изменения. Et la coalition I-95, qui comprend 17 agences impliquées dans le transport routier dans des États longeant la côte est américaine (comprenant le Maryland, la Pennsylvanie, la Virginie et la Floride) étudie comment elle pourrait mettre en oeuvre le changement.
Призывать к прагматизму для оправдания постоянных нарушений прав человека на Кубе лишь потому, что экономические реформы могут воспрепятствовать массовому оттоку населения в Мексику и Флориду, - не лучшая идея. C'est une mauvaise idée que d'évoquer le pragmatisme pour justifier la prolongation des violations des droits de l'homme à Cuba, simplement parce que les réformes économiques éviteront peut-être un exode massif vers Mexico ou la Floride.
Это - Томас ДеМарс из Университета Флориды. Voici Thomas DeMarse à l'Université de Floride.
Это запуск с космодрома Кэннеди во Флориде. C'est un lancement au Centre Spatial Kennedy en Floride.
Он находится на технической конференции во Флориде. Il est à une conférence sur la technologie en Floride.
Это лучшие образцы улова у берегов Флориды. Elle vient de poissons trophées pêchés au large des côtes de Floride.
Плакат для Атлантического центра искусств, школа во Флориде. Des posters pour le Atlantic Center for the Arts, une école en Floride.
"Зимнюю одежду, которую я не ношу во Флориде. "Les vêtements d'hiver dont je ne me sers pas en Floride.
Это было снято в Родниках Вакулла во Флориде. Ça a été filmé aux Chutes Wakulla, en Floride.
А это - дома престарелых на западном побережье Флориды. Et ce sont les maisons de retraite de la côte ouest de la Floride.
Он был в Тампе, штат Флорида, и я сказал: C'était à Tampa en Floride, et donc, moi :
Я шутил так, когда проходило тайное голосование во Флориде. Voici une blague que j'ai faite lorsque l'on parlait du ballot de loi, en Floride.
это Келли Янг - пациент с ревматоидным артритом из Флориды. Voici Kelly Young, une patiente atteinte d'arthrite rhumatoïde qui vit en Floride.
Штат Флорида является гораздо более материально неравным обществом, чем Куба. La Floride incarne une société bien plus inégale que Cuba d'un point de vue matériel.
Здесь вы можете увидеть большую часть Национального Морского заповедника Флорида Кис. C'est ce que vous pouvez voir dans la majeure partie du sanctuaire marin national des Keys de Floride.
Пару лет назад в округе Бровард, штат Флорида, запретили бегать на переменах. Il y a quelques années le comté de Broward, en Floride, a interdit de courir pendant la récréation.
Почему тысячи людей погибли в результате недавних ураганов на Гаити, но не во Флориде? Pourquoi Haïti a-t-il connu des milliers de morts lors des récents ouragans mais pas la Floride ?
Апельсины были распространенным новогодним подарком в Нью-Йорке, потому что их привозили из Флориды. A New York, une orange était un cadeau de Noël fréquent, parce qu'elle venait de la lointaine Floride.
На этой фото видим кита, высовывающего голову из воды на закате возле побережья Флориды. Cette photo montre un animal sortant la tête au soleil couchant en Floride.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !