Beispiele für die Verwendung von "Франции" im Russischen

<>
Статуя была построена во Франции. La statue fut construite en France.
Во Франции имя идёт перед фамилией. En France, le prénom est avant le nom.
На французском языке говорят во Франции. Le français est parlé en France.
Я окончил школу поваров во Франции. Je suis allé en école de cuisine en France.
Он никогда не был во Франции. Il n'est jamais allé en France.
Бельгия, к примеру, - практически сателлит Франции. La Belgique, par exemple, est quasiment un satellite de la France.
Во Франции голосование не является обязательным. En France, le vote n'est pas obligatoire.
Я познакомился с ним во Франции. Je l'ai connu en France.
Он поехал в Париж, столицу Франции. Il est allé à Paris, qui est la capitale de la France.
Я живу и работаю во Франции. Je vis et travaille en France.
Он был во Франции три раза. Il a été en France trois fois.
Франции придется сказать "да" политическому союзу: La France devra cautionner une union politique :
Я познакомилась с ним во Франции. Je l'ai connu en France.
Я познакомился с ней во Франции. J'ai fait sa connaissance en France.
Во Франции подобных ограничений также не существуют. Une fois encore, il n'existe pas de telles restrictions en France.
Мои дядя и тётя живут во Франции. Mon oncle et ma tante vivent en France.
Николя Саркози только что стал президентом Франции. En France, Nicolas Sarkozy vient d'être élu à la présidence.
Великобритания встала на защиту Бельгии и Франции. La Grande-Bretagne se porta au secours de la Belgique et de la France.
Возьмем случай с послом Франции в Великобритании. Prenez le cas de l'ambassadeur de France en Grande-Bretagne.
Краткосрочная ситуация во Франции вызывает большую озабоченность. La France est dans une situation plus angoissante à court terme.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.