Exemplos de uso de "Ханса" em russo

<>
Traduções: todos11 hans10 outras traduções1
Но это не так, посмотрите на профессора статистики Ханса Рослинга. Mais en réalité ce n'est pas le cas, et en voici un exemple, donné par le statisticien Hans Rosling.
Я думаю, всем очень понравилось выступление Ханса Рослинга, и он справедливо отметил то, о чем я сам думал уже давно: Par exemple, rappelez-vous la présentation de Hans Rosling où il a vraiment mis l'accent sur ce que je pense depuis longtemps :
Нужно, чтобы Ханс Рослинг сделал для меня график. Hans Rosling devait me donner un graphique.
Каждый раз, когда Ханс Бликс комментировал результаты инспекций ООН в Ираке, представители администрации Буша перефразировали его комментарии. A chaque commentaire de Hans Blix sur les inspections de l'ONU qu'il dirigeait en Irak, les membres de l'administration Bush paraphrasaient ce que Blix disait.
Поэтому для прогрессивных богословов, таких как Ханс Кюнг, он был и остается силой анти модернизма, даже контр-просвещения. Pour les théologiens progressistes tels que Hans Küng, il était, et il est encore, une force de l'anti-modernisme, voire même un contre-Siècle des lumières.
Вероятно, телескоп был изобретен в 1608 году Хансом Липперсгеем - еще до того, как Галилео Галилей годом позже приступил к наблюдению за звездами. Le télescope aurait été inventé en 1608 par Hans Lipperhey, avant que Galilée ne l'utilisât un an plus tard pour observer les étoiles.
Ханс Бликс будет возглавлять инспекторат ООН по вооружению, которому будут предоставлены полномочия на то, чтобы искать, найти и уничтожить оружие массового поражения Саддама Хуссейна. Hans Blix dirige les inspections en désarmement de l'ONU qui doivent permettre de chercher, trouver et détruire les armes de destruction massive de Saddam Hussein.
Его выступление состоится спустя неделю после того, как Ханс Бликс и Мохаммед аль-Барадей - руководители групп инспекторов ООН - продемонстрировали свою неспособность выполнить возложенное на них поручение. Sa présentation se fera une semaine après que Hans Blix et Mohammed Al Baradei-les chefs des inspecteurs de l'ONU-aient fait la preuve de leur incapacité à remplir leur mandat.
Таким образом, Буш просто проигнорировал данные, полученные инспекторами ООН во главе с Хансом Бликсом, а доказательства, на основании которых он начал войну в Ираке, оказались по большей части вымышленными. Bush a ainsi tout simplement ignoré les données rassemblées par les inspecteurs de l'ONU de Hans Blix, et les preuves sur lesquelles il a basé ses arguments en faveur de la guerre semblent avoir été en grande partie fabriquées.
Предложение оказалось слишком резким шагом и впоследствии осталось в голландской истории как "чёрный понедельник" в честь дня, когда тогда еще министр иностранных дел Ханс Ван ден Броек столкнулся с почти единодушной оппозицией в Европейском Совете Министров. La proposition s'est avérée aller trop loin et est devenue le "lundi noir" de l'histoire néerlandaise, jour où le ministre des Affaires étrangères de l'époque, Hans Van den Broek, a affronté l'opposition quasiment unanime du Conseil des ministres européen.
Я знаю Ханса Бликса уже более сорока лет. Je connais M. Blix depuis plus de quarante ans.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.