Exemplos de uso de "Хорошего" em russo com tradução "bon"

<>
"Голосуйте за Лезека, хорошего коммуниста". "Votez Lezek, un bon communiste".
Но они очень хорошего качества. Mais elles sont de bonne qualité.
Благодарю и хорошего вам дня. Merci, et bon après-midi.
Это не предвещает ничего хорошего. Ça n'est pas de bon augure.
Это не сулит ничего хорошего. Ça n'est pas de bon augure.
Активность - лучшее средство для хорошего настроения. Être actif est génial pour la bonne humeur.
Это тебе ничего хорошего не принесёт. Cela ne te vaudra rien de bon.
Ценность хорошего воспитания не измерить деньгами. La valeur d'une bonne éducation ne peut être mesurée en argent.
Из этого ничего хорошего никогда не получалось. Il ne peut en résulter rien de bon.
Это не сулит ничего хорошего для Сирии. Cela ne présage rien de bon pour la Syrie.
Я знаю хорошего адвоката, который может тебе помочь. Je connais un bon avocat qui peut t'aider.
Вот вам ещё одна пара хорошего и плохого. Donc, c'est encore une histoire de bonne et de mauvaise nouvelles.
Теперь политическая поддержка Насроллы является заложником хорошего поведения Хезболлы. Sa base populaire est maintenant otage de la bonne conduite du Hezbollah.
Такого хорошего времени у нас не было несколько лет. Nous n'avons pas eu d'aussi bons moments depuis des années.
Существующие предпосылки даже в Европе не сулят ничего хорошего. Les signes ne sont pas bons, même en Europe.
Моя семья - бедная, в моём районе нет хорошего медицинского обслуживания. Ma famille est pauvre, ma région n'a pas un bon service de santé.
"Я всегда приводил своим студентам UBS как образец хорошего банка". "J'ai toujours pris l'UBS comme modèle de bonne banque devant mes étudiants."
Это не принесет ничего хорошего ни Америке, ни остальному миру. Cela ne serait pas bon, ni pour l'Amérique, ni pour le monde.
На первый взгляд это, пожалуй, сулит много хорошего для трансатлантических отношений. À première vue cela semble être de bonne augure pour les relations de part et d'autre de l'Atlantique.
"Ты знаешь, здесь так много хороших людей, делающих так много хорошего. "Tu sais, il y a tellement de bonnes personnes qui essayent de faire tant de bien.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.