Exemplos de uso de "Центра" em russo com tradução "centre"

<>
Менеджер центра Колин Седдон сказал: Le directeur du centre, Colin Seddon, a déclaré :
Наша гостиница далеко от центра? Est-ce que notre hôtel se trouve loin du centre de la ville ?
Аэропорт довольно далеко от центра города. L'aéroport est assez loin du centre-ville.
Евро не выживет без единого центра L'Euro ne peut pas tenir en l'absence d'un centre
Это как бы струи, бьющие из центра. Il y a aussi des jets émanant du centre.
Из этого самого центра и исходит большая часть звёздного света. Au centre ici, c'est finalement l'endroit d'où la plupart de la lumière provient.
Маленький колосок слева от центра вообще-то является прародителем пшеницы. L'épi minuscule sur la gauche vers le centre est en fait l'ancêtre du blé.
Круг, например, симметричен по отношению к поворотам вокруг своего центра. Un cercle, par exemple, est symétrique sous les rotations autour de son centre.
В-третьих, суд располагается в военной части вдали от центра Пномпеня. Troisièmement, le tribunal est situé dans une enceinte militaire loin du centre de Phnom Penh.
В течение четырех дней не существовало единого центра командования и контроля. Pendant quatre jours, il n'y a tout simplement eu aucun centre de commandes et de contrôle clair.
Можно повернуть на треть оборота относительно центра треугольника, и всё совпадёт. Je peut faire tourner d'1/3 de tour autour du centre d'un triangle et tout correspond.
Я начала из центра с желудя, как символа индейской цивилизации Олони. J'ai commencé au centre avec le gland pour la civilisation des Indiens Ohlones.
Например, в Гданьске - родине движения солидарности - нет ни одного центра метадоновой терапии. Gdansk par exemple, la ville qui a vu naître le mouvement Solidarité, ne dispose d'aucun centre de traitement à la méthadone.
Основная группа протестующих заняла позиции рядом с кухней лагеря, у центра парка. Le principal groupe de manifestants a pris place près de la cuisine du campement, non loin du centre du parc.
Создание торгового центра или бассейна, которые были бы интересны сами по себе. Créer un centre-commercial, une piscine qui soit plus une sortie au musée qu'un divertissement.
Тайский политический эксперт Чайват Сата-Ананд назвал данной движение "сетью без центра". L'expert politique thaïlandais Chaiwat Satha-Anand qualifie le mouvement de "réseau dépourvu de centre".
Успехи в этих областях будут способствовать дальнейшему укреплению Америки в статусе промышленного центра. Réussir dans ces domaines renforcerait l'attrait de l'Amérique en tant que centre industriel.
Каждые две недели Дези четыре часа идет до медицинского центра со своим сыном. Tous les quinze jours, Desi marche 4 heures durant pour emmener Michel au centre de santé.
Её тоже можно как угодно вертеть вокруг её центра, И она остаётся неизменной. vous faites une rotation autour du centre de la sphère, et toutes ces rotations laissent la sphère tranquille.
Возможно, наиболее важное изменение заключается в изменении политического и военного центра полярности в регионе. Mais l'élément le plus important est le déplacement du centre de gravité politique et militaires de la région.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.