Exemples d'utilisation de "Штатах" en russe
НЬЮ-ХЕВЕН - Высокий уровень безработицы, который мы имеем на сегодняшний день в Европе, Соединенных Штатах и других местах, это трагедия, и не только из-за совокупных потерь дохода, которые она с собой несет, но и из-за эмоциональной и личной цены, которую платят безработные, не являясь частью рабочего сообщества.
NEW HAVEN - Le chômage élevé que nous connaissons aujourd'hui en Europe, aux Etats-Unis, et ailleurs est une tragédie, non seulement par la perte de production agrégée qu'il implique, mais aussi par le poids personnel et émotionnel que subissent les chômeurs du fait de ne pas participer à une société au travail.
В Штатах Мюнхен нашёл совершенно иное значение.
Aux États-Unis, Munich avait une toute autre signification.
В Соединённых Штатах в президенты выбрали чернокожего политика.
Les Etats Unis ont élu un président noir.
Большая часть этих людей находится в Соединенных Штатах.
Une large proportion de ces gens se trouvent aux États-Unis.
В Соединённых Штатах, Институт медицины насчитывает 100 000.
Aux États-Unis, l'Institut de Médecine en compte 100 000.
В Соединённых Штатах было принято два ключевых решения.
Aux États-Unis, il y a eu deux décisions de ce type.
Есть производитель цемента в Соединенных Штатах под названием Calera.
Il existe maintenant une fabrique de ciment qui se crée aux États-Unis, appelé Clara.
И здесь в Соединенных Штатах она имела невероятное значение.
Ici aux États-Unis, l'impact a été incroyable.
Лос-Анджелес - второй по величине город в Соединённых Штатах.
Los Angeles est la deuxième plus grande ville des États-Unis.
Суд ветеранов был первым в своем роде в Соединенных Штатах.
Au Tribunal des Vétérans - c'était le premier du genre aux États-Unis.
Пробная программа была одобрена в Соединённых Штатах в 2002 году.
Un programme de démonstration fut adopté aux États-unis en 2002.
Для каждого населенного пункта в Соединенных Штатах существует такая карта.
Pour chaque ville des Etats Unis, vous pourriez avoir votre propre carte de cela.
В Соединённых Штатах сейчас самый высокий процент заключённых в мире.
Les États-Unis ont à présent le plus haut taux d'incarcération dans le monde.
Эпидемия появилась в Штатах из-за одного стюарда, участвовавшего в перелётах,
C'est un steward sur une compagnie aérienne qui l'a introduit aux États-Unis.
Правительство обещает также права на землю и охоту в окружающих штатах.
Le gouvernement promet aussi des terres et des autorisations de chasse dans les états voisins.
И не только в Чикаго, но и во всех Соединенных Штатах.
Pas seulement à Chicago mais dans tous les États-Unis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité