Exemplos de uso de "Экономики" em russo

<>
Даже замедление экономики является трудным: Il est même difficile de ralentir l'économie :
Итак, существование экономики очень важно. Et donc l'existence d'un système économique est clé.
Неизбежная жесткая посадка мировой экономики L'inévitable atterrissage en force de l'économie mondiale
Мы не можем остановить развитие экономики. Nous ne pouvons pas arrêter la croissance économique.
структурные реформы по дерегулированию экономики; des réformes structurelles visant à déréglementer l'économie ;
Это особенно заметно в отношении экономики. C'est particulièrement vrai dans le domaine économique.
Неудивительно, что состояние экономики ухудшилось. Bien évidemment, l'économie s'est détériorée.
Это создаст угрозу выздоровлению экономики Европы. Cela serait catastrophique, particulièrement pour la reprise économique européenne.
Маленькое уточнение из поведенческой экономики: Une petite anecdote d'économie comportementale :
Историки экономики называют это "The Great Divergence". Les historiens économiques appellent ça "La Grande Divergence".
Это министерство Экономики и Финансов. Ceci est le ministère de l'économie et des finances.
Как решать это в условиях современной экономики? Comment le faire en tenant compte des réalités économiques d'aujourd'hui ?
"Стремительно мчащийся поезд" мировой экономики L'économie mondiale en surchauffe
Стимулирует ли QE3 слабый рост американской экономики? Est-ce que QE3 pourra relancer la croissance économique anémique aux Etats-Unis ?
Это было зарождение экономики вампиров. Ce fut la naissance de la "vampire" économie.
Откровенная стагнация экономики - это единственное их достижение. Ils ont simplement réussi à provoquer un déclin économique complet.
Диалог глухих по вопросам глобальной экономики Le dialogue de sourds de l'économie mondiale
Старые модели понимания экономики ушли в прошлое. Les anciennes conceptions économiques ont fait leur temps.
Вот простой пример [приложения] поведенческой экономики. C'est un exemple simple d'économie comportementale.
Азиатско-Тихоокеанский регион сегодня стал центром мировой экономики. La région Asie-Pacifique est aujourd'hui sur le devant de la scène économique mondiale.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.