Beispiele für die Verwendung von "аварии" im Russischen

<>
На следующее утро пришла моя мама и объяснила, что я не всегда был в этой кровати, в этой комнате, что раньше я работал на телевидении что попал в аварию, и, что, да, я был женат, но Марси погибла в аварии. Le matin suivant, ma mère est venue m'expliquer que je n'avais pas toujours été dans ce lit, dans cette pièce, que j'avais travaillé pour le cinéma et la télévision et que j'avais subi un accident et que, oui, j'étais marié, mais Marcy avait été tuée instantanément lors du crash.
"В случае аварии мы перекроем поток газа менее, чем за минуту", - утверждает Йенс Мюллер. "En cas d'avarie, nous arrêtons le passage du gaz en moins d'une minute ", précise Jens Müller.
На следующее утро пришла моя мама и объяснила, что я не всегда был в этой кровати, в этой комнате, что раньше я работал на телевидении что попал в аварию, и, что, да, я был женат, но Марси погибла в аварии. Le matin suivant, ma mère est venue m'expliquer que je n'avais pas toujours été dans ce lit, dans cette pièce, que j'avais travaillé pour le cinéma et la télévision et que j'avais subi un accident et que, oui, j'étais marié, mais Marcy avait été tuée instantanément lors du crash.
Жертвами аварии стали три пешехода. Trois piétons ont été victimes d'un accident.
Были выявлены основные причины аварии. Les principales causes de l'accident ont été identifiées.
Болезней сердца, рака, автомобильной аварии? Maladie cardiaque, cancer, un accident de voiture ?
Он погиб в автомобильной аварии. Il perdit la vie dans un accident de voiture.
Причина аварии до сих пор неясна. La cause de l'accident est encore obscure.
Мы все оплакивали погибших в аварии. Nous avons tous pleuré les gens morts dans l'accident.
Он потерял зрение из-за аварии. Il a perdu la vue dans l'accident.
50, 75, 100 различных характеристик аварии. cinquante, soixante-quinze, 100 caractéristiques différentes de l'accident.
Обучение реагированию на тяжелые аварии было недостаточным. La formation du personnel pour faire face à des situations critiques d'accidents était inadéquate.
Езда по скользкой дороге может привести к аварии. Conduire sur une route glissante peut mener à l'accident.
25-летний мужчина серьезно пострадал в автомобильной аварии. Conducteur ivre gravement blessé
В этой аварии итог был бы около 450 баллов. Et cette collision aurait obtenu environ 450.
Аварии, родовые травмы, несчастные случаи, болезни и так далее. Accidents, accidents de naissance, accidents d'objet qui tombe sur la tête des gens, maladies, etc.
Стало видно, что аварии могут пойти на пользу изобретению. L'innovation pouvait en vérité profiter des situations de crises.
Когда мне исполнилось 18, Я потерял лучшего друга в автомобильной аварии. Quand j'ai eu 18 ans, j'ai perdu mon meilleur ami dans un accident de voiture.
Я не имею никакого отношения к аварии и ничего не знаю. Je n'ai rien à voir avec l'accident, et je ne sais rien.
Ядерная отрасль извлечет уроки из этой аварии, как извлекла из двух предыдущих. L'industrie nucléaire tirera les enseignements de cet accident, comme elle l'avait fait pour les deux précédents.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.