Sentence examples of "бабушку" in Russian
Мы даже пригласили бабушку посмотреть на машину в первый день стирки.
Et le jour de la première utilisation, même mamie avait été invitée pour voir la machine.
мы поехали, чтобы выбрать бабушку в Гамбии.
nous sommes allés sélectionner une grand-mère en Gambie.
Сегодняшние дети часто больше видят свою бабушку, чем мать.
Les jeunes enfants d'aujourd'hui voient souvent davantage leur grand-mère que leur mère.
Мою бабушку везли в поезде в Освенцим, лагерь смерти.
Ma grand-mère était dans un train pour Auschwitz, le camp d'extermination.
Помните то фото в начале, где она очень походила на бабушку?
Maintenant, rappelez-vous la photo, combien elle ressemblait à sa grand-mère, au début?
бабушку, друга, того, кого вы любили всем сердцем и кого больше нет.
Une grand-mère que vous adoriez, un amant, quelqu'un que vous aimez de toute votre coeur, mais qui n'est plus avec vous.
Мою бабушку посещало много людей с ужасными высыпаниями на лице или бородавками на руках.
Beaucoup de personnes rendaient visite à ma grand-mère, des personnes avec une forte acné sur le visage ou des verrues sur les mains.
Конечно, затем, я посмотрел на маму и папу - Каролина и Карл, на бабушку и дедушку, Жозефина и Иосиф.
Et puis, bien sûr, j'ai regardé mon père et ma mère - Karolina et Karl, et grand-mère et grand-père, Josefine et Josef.
Подошел конец недели, и вернулась моя переводчица, как я ее и просил, чтобы я смог формально отблагодарить бабушку и Хьюн Сук.
La fin de la semaine est venue et ma traductrice est revenue, parce que je lui avais demandé de revenir, afin que je puisse remercier formellement la grand-mère et Hyun Sook.
Мы нашли этого леопарда на 2 000-летнем баобабе в Африке, и на том же дереве мы обнаружили ее мать и бабушку.
Nous avons trouvé ce léopard dans un baobab âgé de 2000 ans en Afrique, le même arbre dans lequel nous avons trouvé sa mère et sa grand-mère.
"Ну, и что такого, что бабушка Мэдди - госсекретарь?
"Et alors, quel est le problème que grand-maman Maddie soit Secrétaire d'État?
И 45 лет создали то, что я называют фактором бабушки.
45 ans de ce régime qui ont créé ce que j'appelle le facteur mamie.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert