Exemples d'utilisation de "бедных" en russe

<>
Новый курс для бедных фермеров Un New Deal pour les agriculteurs pauvres
"Нет, я хочу упразднить бедных." "Non, je veux supprimer les pauvres."
Смерть бедных и долг богатых Mort des pauvres et responsabilité des riches
Справедливые контракты для бедных стран Des contrats plus justes pour les pays pauvres
Управление риском ради спасения бедных Gérer les risques pour secourir les pauvres
Как правило, в бедных районах. En général dans les communautés pauvres.
Забрать у бедных - отдать богатым Prenons au pauvres, donnons aux riches
Поэтому это крайне ущемляет бедных. C'est donc extrêmement injuste envers les pauvres.
Богатые не всегда счастливее бедных. Les riches ne sont pas toujours plus heureux que les pauvres.
Они получили еду для бедных. Ils ont de la nourriture pour les pauvres.
нескольких бедных рыбаков, забрасывающих свои удочки. avoir vu des pêcheurs pauvres jeter leurs lignes.
Эти деньги поступят не от бедных. Ce montant ne proviendra pas des pauvres.
Очевидно, у бедных нет возможности покупать. Apparemment, les gens pauvres n'ont pas les moyens d'acheter.
Трудности с расчетом ВВП бедных стран Le problème de l'évaluation du PIB des pays pauvres
Стабилизирующее воздействие глобализации на экономику бедных стран Comment la mondialisation stabilise les pays pauvres
Эти трансферы являются существенными для бедных стран: Ces transferts sont significatifs pour les régions pauvres :
Для бедных мира это ключ к развитию. Pour les pauvres du monde, c'est une clé du développement.
На жителей бедных стран - менее 1 тонны. Pour un habitant d'un pays pauvre, c'est moins d'une tonne.
Этот подход привел к усугублению сегрегации бедных. Cette approche a fini par aggraver la ségrégation des pauvres.
Многие думают об этих бедных людях так: Beaucoup de personnes pensent, à propos de ces pauvres gens :
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !