Exemplos de uso de "безопасен" em russo com tradução "sûr"

<>
Он по своей сути безопасен в использовании. Donc son utilisation est intrinsèquement sûre.
Я доверил кому-то другому Проверить, что мой самолёт был безопасен. j'ai compté sur un autre groupe pour déterminer si mon avion était sûr pour voler.
Препарат под названием артемизинин безопасен и оказывает мощное и быстрое противомалярийное действие. L'artémisinine est un traitement sûr, d'action rapide et efficace.
BMW - это достаточно безопасная машина. BMW est une voiture plutôt sûre.
Альтернатива, конечно, не намного безопаснее. Naturellement, l'alternative n'est pas plus sûre.
Честно говоря, это совсем безопасно. Honnêtement, cela sera parfaitement sûr.
Разве облигации не более безопасны? Les obligations sont-elles moins sûres qu'avant ?
Другой вариант чуть более безопасный. L'autre option est plus sure.
Было намного безопаснее приземлиться на дно. Il était donc beaucoup plus sûr pour moi d'atterrir au fond.
Была ли она безопасной или нет? Qui bénéficie de la chirurgie sûre, et qui n'en bénéficie pas?
Будучи ребенком, Гана казалась мне безопасной. Le Ghana me paraissait sûr étant enfant.
Ее результатом будет более безопасный мир. Il s'ensuit que le monde sera plus sûr.
Европа, в которой лучше и безопаснее жить Une Europe meilleure et plus sûre
Я помог им добраться до безопасного места, Alors je l'ai emmené dans un endroit sûr.
И они отвозили их в безопасное место. Les familles extrayaient leurs parents vers des lieux sûrs.
В наши дни зона безопасности не всегда безопасна. De nos jours une zone de sécurité n'est pas toujours sûre.
Благодаря развивающейся технологии, улучшенной технологии, это будет безопасно. Grâce à une technologie en progrès, une meilleure technologie, ce sera sûr.
Только общее процветание может действительно сделать планету безопасной. Seule une prospérité partagée peut véritablement rendre la planète sûre.
И каждое здание, которое они построят, будет безопасным. Et tous les bâtiments qu'ils vont construire à présent seront sûrs.
"Как узнать у природы способ сделать нанотехнологии безопасными?" "Comment pouvons-nous nous inspirer de la nature pour rendre la nanotechnologie sure?"
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.