Exemplos de uso de "борьба" em russo com tradução "lutte"
Борьба с наркотиками принимает различные формы.
La lutte contre la drogue peut revêtir plusieurs formes.
В результате разразилась борьба за власть.
Cette incohérence interne alimente une lutte brutale pour le pouvoir.
Все наше существование - это борьба эмоций,
Et, bien sûr, nous sommes tous le résultat d'une lutte entre des émotions.
Борьба иракских курдов должна быть поучительным примером.
La lutte des Kurdes d'Irak est instructive.
Теперь же начинается борьба за будущее Египта.
Ce qui commence aujourd'hui est une lutte pour l'avenir de l'Égypte.
Борьба против международного терроризма поднимает важные правовые вопросы.
La lutte contre le terrorisme international soulève d'importantes questions judiciaires.
Борьба будет нелегкой, но победа в ней возможна.
La lutte sera difficile, mais la victoire est envisageable.
Борьба против Аль-Каеды продолжается и должна продолжаться.
La lutte contre l'Al Qaïda continue et doit continuer.
Данная борьба в итоге определит политическую структуру Ирака.
L'issue de cette lutte définira en finale la structure politique de l'Irak.
Борьба с недоеданием - это не только моральный долг;
La lutte contre la malnutrition ne constitue pas seulement une obligation éthique ;
Таким образом, борьба с "Аль-Каедой" - это не война.
Ainsi, la lutte contre l'Al Qaeda n'a rien d'une guerre.
После революции фракционная борьба в МВД стала достоянием общественности.
À la suite de la révolution, les luttes intestines au sein du ministère de l'Intérieur sont devenues publiques.
Борьба будет долгой и тяжелой, и победа не гарантирована.
La lutte sera longue et difficile, et la victoire n'est pas assurée.
Для "Хамас" это борьба не на жизнь, а на смерть.
Pour le Hamas, cette lutte est une question de vie ou de mort.
Может быть, борьба за сохранение остатков величия - это достойная цель.
Il est possible que la lutte pour la préservation des vestiges de grandeur soit un objectif louable ;
Эта борьба проявляется по-разному в Египте, Турции и Пакистане.
Cette lutte se manifeste de différentes manières en Egypte, en Turquie et au Pakistan.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie