Exemplos de uso de "будет" em russo com tradução "s'avoir"

<>
Учитывая то, какая удача сопутствовала мне до сегодняшнего дня, завтра точно будет идти дождь. Avec la veine que j'ai eue jusqu'à maintenant, il va sûrement pleuvoir demain.
Я не думал, что у меня будет на это время, рассказать о том, что мы выяснили об экономике, изучая эту банду. Je ne pensais pas que j'aurais eu le temps de le faire, de vous parler de ce que nous avons appris, plus généralement, sur l'économie en étudiant les gangs.
А если два года назад вы не пошли на повышение, а какой-то парень рядом с вами ухватился за эту должность, если 3 года назад вы перестали искать новые возможности, вам будет скучно, потому что нужно было держать ногу на педали газа. Et si deux ans plus tôt vous n'avez pas eu de promotion et que le type à côté de vous oui, si trois ans plus tôt vous avez arrêté de chercher de nouvelles opportunités, vous allez vous ennuyer, parce que vous auriez dû garder le pied sur l'accélérateur.
У меня был сердечный приступ. J'ai eu une crise cardiaque.
Но были жертвы этой революции. Mais il y eu des victimes dans cette révolution.
Опять же, были некоторые казусы. A nouveau, il y a eu quelques malentendus.
У вас были головные боли? Avez-vous eu mal à la tête ?
У меня были замечательные учителя. J'ai eu des professeurs extra.
Прости, не было времени ответить Excuse-moi, je n'ai pas eu le temps de te répondre
У меня было счастливое детство. J'ai eu une enfance heureuse.
Сколько детей у вас было? Combien d'enfants avez-vous eu?
но был обработан не совсем одновременно. Mais nous n'avons pas eu le même pic aux États-Unis qu'en Espagne.
у меня был выбор из языков. J'ai eu le choix d'autres langues.
Мои представления о многом были неправильны. J'ai eu tort.
Но некоторые снимки уже были опубликованы. Il ne l'a donc pas eu mais il y en avait dans la littérature.
У нас никогда не было войны; Nous n'avons jamais eu de guerre;
У неё не было серьёзных противников. Il n'a eu aucun rival sérieux.
В то время было много противников. A l'époque, il y a eu beaucoup d'opposition.
Я считаю, это было большой удачей. Je pense que j'ai eu de la chance.
Будучи ребенком, я жил вполне обыкновенной жизнью: Enfant, j'ai eu une vie assez normale:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.