Exemplos de uso de "в конечном итоге" em russo

<>
Traduções: todos371 en fin de compte32 ultimement3 outras traduções336
Чьи чемпионы, в конечном итоге? Des champions nationaux ?
Моя нога в конечном итоге сломалась. Ma jambe a fini par céder.
В конечном итоге все пузыри лопаются. Mais toutes les bulles finissent par éclater.
В конечном итоге, снимали двадцать один. Au total, 21 ont fini par filmer.
Однако, что в конечном итоге более важно: Mais qu'est ce qui est le plus important :
В конечном итоге мы сольёмся с технологией. Au final, nous allons nous mélanger avec ces technologies.
И в конечном итоге сталкиваемся с этим. Finalement nous aboutissons à quelque chose comme ça.
Но в конечном итоге предела не существует. Mais après cela, la limite, c'est le monde.
В конечном итоге эти реформы будут осуществлены. Ces réformes finiront par se réaliser.
В конечном итоге проблема решится сама собой. Le problème finira bien par se résoudre de lui-même.
В конечном итоге, всё сводится к следующему. Voilà où est la substance de tout ceci.
В конечном итоге, некоторые новости важнее прочих. sur le long terme, certaines dépêches sont plus importantes que d'autres.
Правительство в конечном итоге обеспечило исполнение законов. C'est le gouvernement qui a finalement fait fonctionner la loi.
и, в конечном итоге, как игра создает смысл. et, finalement, comment le jeu crée du sens.
В конечном итоге, коренные интересы Америки оказывались превалирующими. Au bout du compte, les intérêts vitaux de l'Amérique prédominaient.
В конечном итоге я стремлюсь создать нечто неожиданное. Le but ultime est de créer quelque chose d'inattendu.
Однако, в конечном итоге, у Индии нет выбора: Mais finalement l'Inde n'aura pas le choix :
Но в конечном итоге мы - это наш мозг. Et après tout, nous sommes notre cerveau.
накапливаются и в конечном итоге ведут к патологиям. Ces effets secondaires s'accumulent et finissent par provoquer des pathologies.
В конечном итоге, рабочие восстанут и свергнут систему. A terme, les travailleurs se soulèveraient et renverseraient le système.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.