Exemplos de uso de "в течение" em russo
Traduções:
todos1804
pendant397
au cours de229
durant113
lors de29
en l'espace de21
d'ici à7
dans un délai de4
dans le courant de3
outras traduções1001
В течение последних нескольких лет людей из наиболее экономически развитых стран мира стал остро волновать экономический успех Китая, Индии и других появляющихся на международном рынке стран с большим низкооплачиваемым населением.
Depuis ces quelques dernières années, les citoyens des pays industrialisés les plus avancés au monde s'inquiètent toujours plus des prouesses économiques de la Chine, de l'Inde et d'autres pays émergents avec de larges populations à bas salaires.
Мозг содержит запись чувств в течение жизни.
Le cerveau est l'enregistrement des sentiments d'une vie.
Это - постоянный процесс в течение всей жизни.
C'est un processus continu tout au long de votre vie.
В течение нескольких месяцев Израиль нанес удар.
Dans les quelques mois qui ont suivi, Israël a lancé son attaque.
Референдум должен быть проведен в течение пятнадцати дней.
Un référendum devrait être organisé dans les quinze jours.
Абсолютно не возможно закончить работу в течение месяца.
Il est absolument impossible de terminer le travail endéans un mois.
поощряйте обучению в течение всей жизни и трудоспособность.
promouvoir un apprentissage et une aptitude au travail permanents.
В течение года Германия запросила и получила мораторий.
Dans l'année qui a suivi, l'Allemagne a demandé, et obtenu, un moratoire.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie