Exemplos de uso de "важен" em russo com tradução "important"
Traduções:
todos2119
important1948
importance57
importer52
primordial19
considérablement4
outras traduções39
Вот почему так важен Лиссабонский Договор.
C'est pour cela que le traité de Lisbonne est si important.
Чем Тибет так важен для правительства в Пекине?
Qu'est-ce qui rend le Tibet si important pour Pékin ?
Научный метод, о котором я говорил, достаточно важен.
Donc, la méthode scientifique à laquelle j'ai fait allusion est assez importante.
Мышечный контроль очень важен, вы знаете, что такое рефлексы.
Ce contrôle des muscles est très, très important, parce que, vous savez, il peut y avoir des réflexes.
Рост популяции важен, но важнее сколько потребляет каждый человек.
La croissance démographique est importante, mais il s'agit aussi de ce que chaque personne consomme.
Вот почему компьютер за 100 долларов будет столь важен.
C'est pourquoi l'ordinateur à 100 dollars est si important.
Сейчас этот музей для нас также важен, как и Запад.
Ce musée est tout aussi important pour nous que l'Occident.
И хотя этот вклад очень важен, не только это имеет значение.
Mais même si cette contribution est importante, elle n'est pas la seule chose qui compte.
Назван в честь человека, который осознал, почему этот радиус так важен.
Il a été nommé comme la personne qui a reconnu que c'était un rayon si important.
Однако существует еще один класс простых вещей, который не менее важен.
Mais il ya une autre catégorie d'objets simples, qui sont également très importants.
Хотя исторический фон важен, стратегические позиции Запада зависят от действий сегодня.
Même si le contexte historique est important, la position stratégique de l'Occident dépend des décisions actuelles.
Я уверен, что важен не только результат, но и способ его достижения.
Je crois, aujourd'hui, la manière de faire les choses est aussi importante que le résultat.
Я думаю, что характер гораздо более важен, чем то, чем вы кажетесь.
Et je crois que le caractère est beaucoup plus important que la manière dont on vous perçoit.
Таким образом, доход очень важен внутри наших обществ, но не между ними.
Aussi le revenu signifie quelque chose de très important au sein de nos sociétés, et rien entre elles.
Так как если нам интересен терроризм, Пакистан более важен для нас, чем Афганистан.
Parce que si c'est le terrorisme qui nous intéresse, le Pakistan est bien plus important que l'Afghanistan.
Выбор слишком важен для всех нас, чтобы он начинался и заканчивался на ней.
Les élections sont trop importantes pour nous tous pour commencer et finir avec elle.
Это визуальный намёк, который так важен для того, чтобы понять, чем мы занимались.
C'est ce rappel visuel qui est si important dans ce qu'on fait.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie