Exemplos de uso de "величине" em russo
Traduções:
todos117
valeur17
grandeur9
magnitude5
importance4
quantité4
mesure3
dimension1
dimensions1
outras traduções73
Можно подумать о периодическом системном риске как о характерной тенденции возврата к средней величине:
On peut considérer le risque systémique périodique comme une tendance inhérente vers un retour à la moyenne :
Второй по величине виновник - это метан.
Il s'avère en outre que la réduction du méthane coûterait moins cher que celle du carbone.
Это второй по величине выброс отходов в Америке.
C'est la deuxième plus importante pollution de cours d'eau de tous les Etats-Unis.
Лос-Анджелес - второй по величине город в Соединённых Штатах.
Los Angeles est la deuxième plus grande ville des États-Unis.
Узбекистан является вторым по величине экспортёром хлопка на планете.
l'Ouzbekistan est le second plus gros exportateur de coton sur terre.
У них второй по величине транспортный парк в стране.
Ils ont la seconde flotte de véhicules sur les routes.
Ветер - это, после солнца, второй по величине возобновляемый источник энергии:
Le vent est la deuxième plus importante source d'énergie renouvelable, après l'énergie solaire :
Прорвать оборону второго по величине иракского города Басры будет не легче.
L'offensive en direction de Bassora, la deuxième ville du pays, ne sera pas facile non plus.
В 2010 году Китай потеснил Японию, став второй по величине экономикой в мире.
En 2010, la Chine est passée devant le Japon pour devenir la deuxième économie mondiale.
Гамбург - самый большой порт в Германии и третий по величине порт в Европе.
Hambourg est le plus grand port en Allemagne et le troisième port en Europe.
Вторая по величине группа численностью примерно 30 миллионов человек определяется как нерелигиозная или нецерковная.
Le second groupe le plus grand, avec presque 30 millions de personnes, est celui décrit comme non religieux ou laïque.
Этот потрясающий парень, Себастьяо Роша, живет в Бело Оризонте, третьем по величине городе Бразилии.
C'est un gars incroyable, Sebastiao Rocha, à Belo Horizonte, dans la troisième plus grande ville du Brésil.
В октябре я побывала в Демократической Республике Конго, это вторая по величине страна Африки.
En Octobre, j'ai passé du temps en République Démocratique du Congo, le plus grand pays d'Afrique.
Представлю конкретные факты о величине этого направления, если вы об этом ещё не знаете.
Laissez-moi vous donner quelques chiffres pour illustrer en quoi il s'agit d'un vaste mouvement.
Партия, основанная пламенным популистом Пимом Фортейном, сейчас является второй по величине в голландской законодательной власти.
Le parti fondé par le populiste flamboyant Pim Fortuyn est maintenant le deuxième parti le plus important du parlement néerlandais.
Это в особенности касается Китая, второй по величине страны-кредитора в мире (крупнейшего кредитора Америки).
Ceci est particulièrement vrai pour la Chine, le deuxième créancier du monde (et le plus grand prêteur des États-Unis).
Если администрация Монти провалится, в парламенте или на улицах, четвертая по величине экономика ЕС может обрушиться.
Si le gouvernement Monti était renversé - que ce soit par le Parlement ou par la rue - la quatrième économie européenne pourrait s'écrouler.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie