Exemplos de uso de "весов" em russo com tradução "poids"

<>
Готовность Китая бросить на чашу весов всю свою мощь усиливает серьезную несбалансированность как в размере, как и в средствах воздействия, которые имеются у него по сравнению с другими странами, расположенными по берегам Южно-Китайского моря. La volonté de la Chine de faire valoir son poids contribue à amplifier le grave déséquilibre, en termes de taille et d'influence, qui existe entre elle et les autres pays situés en bordure de la mer de Chine méridionale.
Прекращаете лечение - снова набирает вес. Arrêtez le traitement et elle reprend du poids.
Возобновляете лечение - опять теряет вес. Recommencez le traitement, et elle reperd du poids à nouveau.
Вес и соответствующий ему возраст. Il ne s'agit que du poids par rapport à l'âge.
Это - чтобы имитировать вес хряка. Ceci est pour simuler le poids de la truie.
Стены поддерживали весь вес крыши. Les murs soutenaient tout le poids de la toiture.
Ты следишь за своим весом? Surveilles-tu ton poids ?
Лёд проломится под твоим весом. La glace va céder sous ton poids.
Мне нужно было чувствовать его вес. je voulais l'objet complet, je voulais le poids de l'objet.
Одинаковый вес, но разные звуковые цвета. Même poids, mais couleurs sonores différentes.
Сейчас нет секрета, как потерять вес; Il n'y a pas de mystère sur les façons de perdre du poids;
Мы голодали и быстро теряли вес. On avait faim, on perdait beaucoup de poids.
Это половина веса моей собаки, Хаксли. C'est la moitié du poids de mon chien, Huxley.
А нижняя кривая отражает вес нормальной мыши. Et la courbe du bas est celle du poids d'une souris normale.
Она испробовала уже все способы сбросить вес. Elle a déjà essayé toutes les méthodes pour perdre du poids.
Именно это придает ему большой геополитический вес. Ces données attestent du poids géopolitique de l'UE.
Вот способ потерять вес, который отлично работает. Et bien, ceci est une façon de perdre du poids facilement.
Мне нравятся ее проблемы с лишним весом. J'aime ses problèmes de poids.
Вес отдельных национальных членов Управляющего совета намного больше. Le poids des membres nationaux individuels du Conseil de Gouvernance est bien plus important.
Вес имеет значение, если мы собираемся есть её. Et quand vous le mangez, le poids est important.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.