Exemplos de uso de "вечно" em russo
Мы не можем вечно держать их в неведении.
Nous ne pouvons pas les garder dans le noir pour toujours.
Некоторые полагали, что такая система будет длиться вечно.
D'aucuns pensaient que ce système durerait pour l'éternité.
Но это вовсе не обязательно будет продолжаться вечно.
Ceci n'implique pour autant pas nécessairement une constance absolue.
Конечно, постоянное колебание около паритетного уровня будет длиться вечно.
Naturellement, les oscillations persistantes de la parité ne durent pas toujours.
Границы между двумя видами легальности не могут вечно оставаться непроницаемыми.
La frontière entre les deux systèmes n'aurait pu rester impénétrable.
Конечно, рост ВНП при сокращении богатства не может продолжаться вечно.
Bien sûr, une situation où le PIB augmente malgré le déclin du patrimoine ne peut durer toujours.
Она, возможно, вечно будет ассоциировать этот оглушающий треск с нами."
Elle va probablement nous associer à jamais à ce fracas assourdissant."
Но ни один дипломатический баланс сил, вероятно, не может продолжаться вечно.
Mais aucun de ces discours diplomatiques ne durera indéfiniment.
Учителя и ровесники всегда недооценивали её, в школе её вечно дразнили.
Ses profs et ses camarades la sous-estimaient, on la taquinait à l'école.
И это значит, что вселенная - как коробка с газом, которая существует вечно.
Ce que cela signifie est que l'univers s'apparente à une boîte de gaz qui va durer pour toujours.
Политические деятели не могут вечно "прятать голову в песок" от этой реальности.
Il est temps que les décisionnaires affrontent cette réalité.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie