Exemplos de uso de "видны" em russo

<>
Traduções: todos73 visible17 beau2 éminent1 outras traduções53
Атомы не видны невооружённым глазом. Les atomes ne peuvent pas être vus à l'oeil nu.
Вам должны быть видны элементы. Vous voyez les différentes pièces.
Видны были лишь её ноги. Et on ne voyait que ses pieds.
Бактерии не видны невооружённым глазом. Les bactéries sont invisibles à l'oeil nu.
Так что были видны движения. Il s'agissait donc d'images en mouvement.
Видны галактики и как бы структура. en quelque sorte dans notre voisinage, et vous voyez la structure.
Здесь видны боковые балконы и авансцена. Ici vous voyez les balcons latéraux pour le proscenium.
Вам должны быть видны маленькие круги. Vous devriez voir des petits cercles.
Слева вам видны данные за длительный период, A gauche vous voyez des données d'une longue période.
Видны кое-какие повреждения на поверхности коралла. Et vous verrez que la surface du corail est un peu abimée.
Здесь они видны как белые размытые эллипсы. Ce sont les choses blanches, floues, elliptiques ici.
Но также видны и другие, более глубокие участки. Mais vous pouvez aussi voir des choses en-dessous.
Сняты параллельно земле так, что видны их тени. Photographiés en plongée, donc ce sont les ombres des dromadaires.
можно увидеть сосуды, а как только видны сосуды, Parce que, si vous regardez à travers vos ongles, vous pouvez voir des vaisseaux sanguins.
Строительные леса, которые видны на улице, легко разбираются. Cet échafaudage construit au dessus de la rue est démontable.
Вам станут видны все волокна, конструкции и пустоты. Et vous allez voir tous ces filaments, ces structures et ces vides.
Видны области, в которых обычные клетки тела были окрашены. Vous pouvez voir les zones où les corps cellulaires normaux sont teintés.
Вокруг студента B видны исходящие линии его 4-х друзей. B a 4 amis qui lui sont rattachés.
Уже сегодня видны перспективы использования генома как универсального диагностического средства. La perspective d'utiliser la génétique comme un diagnostic universel est désormais d'actualité.
Вокруг студента D видны исходящие линии его 6-х друзей. Et D a 6 amis qui lui sont rattachés.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.