Exemplos de uso de "виртуальные" em russo com tradução "virtuel"
И на самом деле, виртуальные миры Second Life похожи на Интернет начала 90-ых:
En fait, les mondes virtuels de Second Life aujourd'hui sont beaucoup comme Internet était au début des années 90:
Таким образом, виртуальные миры являются наилучшим способом для нас, чтобы по существу организовать и испытать эту информацию.
Et donc les mondes virtuels sont en fait le meilleur moyen finalement d'organiser et de se servir de l'information.
Наверное первый урок для Западных политиков должен заключаться в том, что виртуальные предприятия опираются на культуру доверия.
La première leçon à tirer pour les décideurs occidentaux est peut-être que les entreprises virtuelles s'appuient sur une culture de la confiance.
А можно посмотреть на это с другой стороны, придерживаясь содержания и думая о пространстве, а именно соединить виртуальные миры с космосом.
Vous savez, une autre façon d'y penser pour le contenu, et vous savez, l'espace, c'est en quelque sorte de penser aux mondes virtuels comme à l'espace.
И я полагаю, опять же, что в следующих десятилетиях, эти виртуальные миры станут неотъемлемой частью человечества, когда мы будем использовать Интернет для того, чтобы быть вместе и потреблять информацию.
Et donc, à nouveau, ce que je pense c'est qu'il est probable que d'ici une dizaine d'années ces mondes virtuels seront la façon la plus courante dont, comme êtres humains nous utiliserons les technologies d'Internet, si vous voulez, pour être ensemble, pour consommer l'information.
И, конечно, побочный результат всего этого - это виртуальные модели любой интересующей части Земли с чрезвычайно богатым содержанием, собранные не только со съемок местности и изображений со спутника и из всего такого прочего, но и из коллективной памяти.
Et bien sûr, un sous-produit de tout ça, ce sont des modèles virtuels immensément riches de tous les coins intéressants la Terre, récoltés pas simplement par des vols en altitude et par des images satellite et autres, mais par la mémoire collective.
И никакое количество торможения или намеренное поведение, или политическое поведение не сможет препятствовать этим технологическим изменениям, нашего воссоединения, потому что основным мотивом людей является быть креативными или предпринимательными, и это внесет энергию в виртуальные миры так же, как когда-то в Сеть.
Donc, aucun effort pour reculer, aucune intention aucun geste politique ne pourra empêcher cette évolution technologique de nous connecter, parce que notre moteur interne - notre désir de créer et d'entreprendre - va amener cette énergie vers les mondes virtuels comme il l'a fait avec le Web.
Это стало альтернативным существованием, виртуальной реальностью.
Elle était devenue une seconde vie, ma réalité virtuelle.
"Second Life" - это трёхмерный виртуальный мир.
"Second Life" est un monde virtuel en trois dimensions.
Терроризм является агрессивной версией "гибкого виртуального предприятия".
Le terrorisme est la version violente d'une "entreprise virtuelle agile."
"Виртуальное гражданское общество" находится в процессе развития.
Une "société civile virtuelle" est en train de se créer.
И для меня он символизирует виртуальный мир.
Et pour moi c'est une sorte de métaphore du monde virtuel.
Это виртуальное оружие также может уничтожить реальный мир.
Car ces armes virtuelles détruisent également le monde physique.
И они посылают персонаж обратно в виртуальный мир.
Ils renvoient maintenant le personnage dans le monde virtuel.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie