Exemplos de uso de "включающие" em russo
Traduções:
todos790
comprendre446
inclure161
mettre60
intégrer35
comporter31
contenir14
incorporer11
ouvrir10
éteindre5
couper5
se comprendre3
insérer2
brancher1
outras traduções6
Я собираюсь вкратце рассмотреть четвертую и пятую категории, включающие инновации, конкуренцию и социальные инвестиции.
Je vais vous montrer rapidement la quatrième et cinquième catégories, qui sont l'innovation, les concours et l'investissement social.
В результате необходимы новые механизмы регионального и глобального управления, включающие игроков, не являющихся государствами.
Il en résulte que nouveaux mécanismes sont désormais nécessaires pour une nouvelle gouvernance régionale et mondiale impliquant d'autres acteurs que les États.
Его милостью на меня были заведены три дела в полиции, включающие проникновение, подмену личности и угрозы.
Via ses organismes de bienfaisance, j'ai eu trois plaintes à la police alléguant la violation de propriété, l'usurpation d'identité et l'intimidation.
Восемь первоначальных ЦРТ, включающие в себя снижение уровня детской смертности и достижение всеобщей доступности начального образования, превозносятся за их простоту и измеряемость.
Les huit objectifs initiaux, dont la réduction de la mortalité infantile et l'éducation primaire universelle, sont appréciés pour leur simplicité et leur caractère mesurable.
В сентябре 2006 года Народная освободительная армия Китая (НОАК) провела беспрецедентно масштабные 10-дневные учения, включающие Шеньянский и Пекинский военные районы - два наиболее мощных из семи военных районов Китая.
En septembre 2006, l'Armée populaire de libération de la Chine (APL) a conduit un exercice militaire de dix jours, d'une ampleur sans précédent, entre les régions militaires de Shenyang et de Beijing, les deux plus importantes régions militaires sur les sept que compte le pays.
За лозунгами Коидзуми в поддержку реформ стояла межпартийная фракционная борьба с доминантной фракцией Танаки, чья, по-видимому, непобедимая политическая машина и электорат были закреплены за общественными проектами, включающие группы лоббистов, в особенности фирмы гражданского инжиниринга и строительства.
Les slogans pro réformistes de Koizumi masquaient une guerre intestine avec le courant dominant de Tanaka, dont la machine électorale apparemment invincible et les groupes d'électeurs étaient principalement associés au secteur des travaux publics, avec des groupes d'intérêts privés particulièrement dans la construction et l'ingénierie.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie