Exemplos de uso de "вовсе не" em russo

<>
Traduções: todos134 pas du tout12 outras traduções122
Вовсе не была ослеплена происходящим. Elle n'était pas éblouie par ce qui se passait.
Ты вовсе не должен идти. Tu ne dois pas absolument t'y rendre.
Они вовсе не являются богатыми. Ils ne sont pas riches du tout.
Это вовсе не генетическая болезнь. Ce n'est pas une maladie génétique.
Бывает, это вовсе не мои истории. D'autres fois, ce n'est même pas mes histoires.
И всё это вовсе не удивительно. Tout cela n'est pas étonnant.
Ты вовсе не должен туда идти. Tu ne dois pas absolument t'y rendre.
Мне вовсе не следовало сюда приходить. Jamais je n'aurais dû venir ici.
Это вовсе не потребует пятидесяти лет. Ça ne va absolument pas prendre 50 ans.
По характеру я вовсе не исследователь уязвимости. Je ne suis pas née chercheuse en vulnérabilité.
Во-первых, эмиграция - это вовсе не забава. Tout d'abord, l'immigration, ce n'est pas drôle !
И это вовсе не противоречит этическим нормам. Et il n'y a rien qui aille à l'encontre des règles de déontologie.
Это вовсе не похоже на компьютерную память. Ça ne ressemble en rien à la mémoire informatique.
Я ведь вовсе не думал об этом. Je n'y ai même pas pensé.
А некоторые оказались вовсе не китовым мясом. Mais certains n'étaient même pas de la viande de baleine.
Действительно, дебаты о национальной самобытности вовсе не новы. Le débat sur l'identité nationale n'est certes pas nouveau.
И вовсе не важно, если вам не удастся. Ça n'a pas d'importance si vous échouez.
Так что результат встречи был вовсе не чудесным. L'issue du sommet a donc loin d'avoir été d'un miracle.
обсуждению вопроса "Что, если учёные вовсе не правы?" A la question, "Et si les scientifiques de l'IPCC étaient tous dans l'erreur?"
К счастью, сирийцы вовсе не склонны к насилию. Heureusement, les Syriens n'ont aucun penchant pour la violence.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.