Exemplos de uso de "вода" em russo
Одна книга может рассказать вам, где самая лучшая вода.
Un livre montre dans quel bassin de natation on peut expérience le plus de bien-être.
Когда вода поднимается, потом отступает, находишь в нем новые ракушки.
à chaque fois que la mer se retire, vous trouvez de nouveaux coquillages.
Я надеюсь, вы можете видеть кольцеподобные структуры на среднем изображении, это вода.
Et j'espère que vous voyez qu'il y a des structures en forme d'anneau au milieu de l'image et c'est de leau.
В установку поступает вода температуры канала и направляется в 4-х ступенчатый теплообменник.
Le tuyau prend la température du canal et la transforme en un échange de chaleur de 4 degrés.
В отличие от воды, которая всегда - вода, нельзя сказать, что транзистор - всегда транзистор.
À la différence des roses de Gertrude Stein, on ne peut pas dire qu'un transistor est un transistor.
Более того, вода, по существу, является исчерпаемым ресурсом, несмотря на его ежегодное обновление.
Or, cette ressource est par nature épuisable, même si elle se renouvelle tous les ans.
Однако это не означает, что вода, в конце концов, не потечет вниз по склону.
Mais cela ne veut pas dire que tout ce qui monte ne retombe pas un jour.
Когда вода у Галапагосских островов холодная, она обильна, и всем морским жителям хватает еды.
Lorsqu'il fait froid aux Galapagos, il y a plein de nourriture pour tout le monde.
океаны нагреются и ледники растают, из-за чего уровень моря поднимется, и вода затопит низинные прибрежные области.
les océans se réchaufferont et les glaciers fondront, entraînant la montée du niveau de la mer et l'inondation des zones côtières basses.
Подобно пробоине в дамбе, как только сдерживаемая ранее вода начинает просачиваться, она расширяет отверстие и разрывает систему на части.
Comme le trou de la digue, ces trous se sont aggravés quand la pression a commencé à s'échapper, et le système s'est déchiré.
Все книги библиотеки Байт аль-Хикма, самой известной библиотеки того времени, были выброшены в реку Тигр, и ее вода потемнела от чернил.
Tous les livres de la bibliothèque Bait al-Hikma, la bibliothèque la plus célèbre en son temps, ont été jetés dans le Tigre, et l'encre a fait changer le Tigre de couleur.
АЭС, расположенные вблизи моря, не испытывают аналогичных проблем в условиях высоких температур окружающей среды, т.к. океанская вода не нагревается так же быстро, как реки или озера.
Les centrales nucléaires sises en bord de mer ne rencontrent pas le même genre de problème en cas de canicule, parce que les océans ne se réchauffent pas aussi rapidement que les lacs ou les fleuves.
Он называется "Вода Y", этот парень из Лос-Анджелеса, Томас Арндт, австриец по происхождению, пришел к нам, и ему нужно было, чтобы мы создали здоровый напиток или натуральный напиток для его детей, чтобы заменить газированную воду с высоким уровнем сахара, от которой он хотел избавить своих детей.
Ça s'appelle Y Water, et voici Thomas Arndt, de Los Angeles, d'origine autrichienne, qui est venu vers nous, et tout ce qu'il voulait, c'était créer une boisson saine, ou une boisson bio pour ses enfants, pour remplacer les sodas très sucrés dont il cherchait à les détourner.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie