Exemplos de uso de "возведу в квадрат" em russo
Назовите число - вместе вы получите пятизначное число которое я возведу в квадрат.
Donnez un seul chiffre - ça donnera un nombre à cinq chiffres que je vais essayer de mettre au carré.
Каждый из вас назовет цифру между нулем и девяткой, это и будет четырехзначное число, которое я возведу в квадрат.
Si vous me donnez chacun un chiffre entre zéro et neuf, nous obtiendrons le nombre à quatre chiffres que je mettrai au carré.
Итак, я попытаюсь возвести в квадрат, в уме, четыре двузначных числа быстрее чем они сделают это с помощью калькуляторов и ускоренного метода.
Ce que je vais tenter maintenant, c'est de mettre au carré, mentalement, quatre nombres à deux chiffres plus rapidement qu'eux avec leurs calculatrices, même s'ils utilisent mon raccourci.
Я возведу в квадрат 57 000, прибавлю квадрат 683 плюс 57 000 умножить на 683 и на два.
Je vais faire 57 000 au carré, plus 683 au carré, plus 57 000 fois 683 fois deux.
Она превращается из кольца в круг, потом в квадрат, потом в цифру 8, и, когда вы просто рисуете на маленьком компьютерном планшете, вся световая установка подстраивается под желаемую форму.
Ça passe du cercle au rond, au carré, au huit, juste en dessinant sur un petit écran tactile, tout le luminaire s'adapte à la forme que vous souhaitez.
Я попробую возвести в квадрат трехзначные числа.
Cette fois, je vais tenter de mettre des nombres à 3 chiffres au carré.
Я попытаюсь возвести в квадрат четырехзначное число.
Je vais tenter de calculer le carré d'un nombre à quatre chiffres cette fois.
А теперь я попробую возвести в квадрат пятизначное число - и я-то могу - но, к сожалению, большинство калькуляторов не может.
Ensuite, je pourrais passer aux nombres à cinq chiffres - et j'en suis capable - mais malheureusement, la majorité des calculatrices ne le peuvent.
Итак, теперь я попытаюсь возвести в квадрат пятизначное число, для этого нужен калькулятор с 10 разрядами
OK, ce que je vais tenter alors, c'est de calculer le carré d'un nombre à cinq chiffres, tâche requérant une calculatrice à 10 chiffres.
Превратим это в квадрат, который соответствует всей пахотной земле на планете.
On la transforme en de petits carrés qui représentent les terres.
Если возвести восемь с половиной тысяч в квадрат, получится примерно 73 миллиона."
Quand vous multipliez huit mille cinq cents par huit mille cinq cents, vous obtenez à peu près 73 millions."
И на этот раз вместо возведения его в квадрат, я попрошу вас умножить это число на любое трехзначное число, но не говорите мне, на какой число вы умножили - просто умножьте его на случайное трехзначное число.
Et cette fois, plutôt que de le mettre au carré, je voudrais que vous le multipliez par n'importe quel nombre à trois chiffres de votre choix, mais ne me dites pas par quoi vous le multipliez - multipliez-le simplement par un nombre à trois chiffres aléatoire.
Есть такое понятие как "квадрат числа", который, как многие из вас знают, получается умножением числа на само себя.
Ce que l'on appelle le carré d'un nombre, consiste, comme vous le savez surement, à prendre ce nombre et à le multiplier par lui-même.
Если так сделать, то оригами останется того же размера, но полученный квадрат будет в три раза больше.
En faisant cela l'origami a la même taille mais le carré que l'on obtient est 3 fois plus grand.
вот у нас треугольник, если мы окружим квадрат С еще тремя треугольниками и скопируем их, мы заметим, что можем передвинуть их вниз вот таким образом, и получим несколько открытых зон, что немного подозрительно, и - в точку!
Donc, ici nous avons un triangle, et si nous entourons ce carré C avec trois triangles supplémentaires et que nous recopions cela, remarquez que nous pouvons bouger ces triangles en bas comme cela, et que cela nous laisse deux ouvertures qui sont un peu suspects, et Bingo.
Если взять сотню, если представить, что сотня - это квадрат, то 75 будет выглядеть так.
Et bien si 100, et si nous pensons à 100 comme à un carré 75 ressemblerait à ça.
Итак, они берут любую фигуру - ромб, или квадрат, или треугольник, или трапецию - и затем они пытаются сделать следующую более крупную такую же фигуру, и затем еще более крупную.
Alors ils prennent une forme qu'ils aiment - un losange, ou un carré, ou un triangle, ou un trapèze - et ils essaient et reproduisent un modèle plus grand de la forme de départ et ainsi de suite.
Это рыба, 400 чешуек - и снова, это не резаный квадрат, только складывание.
Ce poisson, avec 400 écailles, une fois encore, provient d'un seul carré, sans découpage, juste par pliage.
А вот этот маленький квадрат - 0.7%, это процент информации, которую мы осознаём.
Et ce petit carré dans le coin, 0,7%, c'est la quantité dont nous sommes réellement conscient.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie