Exemplos de uso de "возникает" em russo

<>
Часть оппозиции возникает из непонимания. Une partie de l'opposition est née d'incompréhensions.
Таким образом, возникает следующий вопрос. Se pose alors la question suivante :
Тут же возникает математическая проблема: Un problème mathématique:
Из пустоты возникает момент творчества. Du vide surgit un moment de créativité.
Тут возникает один большой вопрос. Et l'une des grandes questions est :
Так как здесь возникает парадокс: Parce qu'il y a un paradoxe basique :
Из чего возникает великое интервью? Qui fait des interviews extraordinaires dans ce contexte?
Тогда возникает вопрос о методологии. Puis vient la question de méthodologie.
Кроме того, возникает ошибочная композиция: De plus, il y a une erreur de raisonnement :
Таким образом возникает интересный парадокс. Voilà donc un intéressant paradoxe en jeu !
Если возникает революция, они отключают воду. S'il y a la moindre révolution, ils coupent l'eau.
И вот возникает целый ряд проблем. "Donc, voici une liste des problèmes qui ressortent.
Депрессия часто возникает вследствие пережитого стресса. La dépression est souvent précipitée par des expériences stressantes.
Итак, возникает ощущение уязвимости и напряжения. Ce que vous avez donc est une atmosphère de vulnérabilité et de tension.
Сначала вокруг идеи возникает группа энтузиастов. Un groupe de personnes trouve l'idée stimulante.
В связи с этим возникает вопрос: Ce qui nous amène à la question suivante :
Настоящая связь возникает между стариком и голубями. C'est un vrai lien qui se développe entre le vieil homme et les pigeons.
По поводу дизайна возникает несколько вызывающих вопросов. Le dessin soulève des questions intéressantes.
у нас как избирателей возникает момент озарения. moment.
У меня лично возникает ощущение "дежа вю". Pour moi, tout cela a un goût de déjà vu.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.