Exemplos de uso de "всем этим" em russo
По всем этим параметрам Индия добилась выдающихся успехов.
Dans tous ces domaines, l'Inde a fait des avancées extraordinaires.
Всем этим группам следует говорить одно и то же:
Il est important que l'information transmise à tous ces groupes revête une cohérence :
Так как преступник имеет отношение ко всем этим обществам.
Parce que l'auteur du crime est membre de toutes ces communautés.
Что общего между всем этим и лидерством в бизнесе?
Donc, qu'est-ce que cela a à voir avec le leadership d'affaires?
Даже если согласиться со всем этим, проблема остаётся неразрешённой.
Même si on accepte ces arguments, la question n'est pas résolue.
Что бы ты хотела сказать всем этим милым людям?
Que voudrais-tu dire à toutes ces gentilles personnes?
Оказывается, что долгожители-мутанты более устойчивы ко всем этим болезням.
Il se trouve que ces mutants à longue durée de vie résistent mieux à toutes ces maladies.
Возможность присоединения ко всем этим сетям делает место обитания ценным.
La capacité de se connecter à tous ces réseaux fait de l'habitat un objet de valeur.
И учитывая такой уровень инвестиций, имеет смысл воспользоваться всем этим.
Et étant donné ce niveau d'investissement, il est logique qu'on l'utilise.
А трудная сторона это, что мне делать со всем этим вниманием?
La partie difficile était, qu'est-ce que je fais de toute cette attention?
Выплаты всем этим группам увеличились намного больше, чем выплаты среднему рабочему.
Les revenus de tous ces groupes ont augmenté beaucoup plus que ceux des salariés moyens.
Вы когда-либо задумывались о том, что происходит со всем этим хламом?
Vous êtes-vous jamais demandé ce qui leur arrivait ?
Мир наблюдал за всем этим, будучи, по-видимому, неспособным что-либо сделать.
Pendant ce temps, le monde était spectateur, apparemment impuissant face aux événements.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie