Exemplos de uso de "вступивших" em russo

<>
Во-первых, старые члены ЕС должны немедленно отменить оставшиеся ограничения на перемещение для работников из вновь вступивших стран. Tout d'abord, les vieux pays membres devraient lever immédiatement les restrictions encore en vigueur sur la liberté de mouvement des travailleurs des nouveaux pays membres.
Расширение ЕС на восток дает Новой Европе возможность равняться на экономический динамизм других недавно вступивших в Евросоюз государств, таких, как Испания и Ирландия. Une expansion ŕ l'Est de l'Union européenne permet ŕ une Nouvelle Europe de promouvoir le dynamisme économique d'autres membres récents comme l'Espagne et l'Irlande.
Ценности и интересы стран, в последнее время вступивших в ЕС, в большинстве отношений совпадают с ценностями и интересами 15 стран, входивших в состав Евросоюза ранее. Les valeurs et les intérêts des nouveaux membres de l'Union européenne coïncident le plus souvent avec ceux des 15 premiers membres.
С точки зрения давних членов Европейского Союза восемь посткоммунистических стран, вступивших наряду с Кипром и Мальтой в ЕС 1-го мая текущего года, едины в своих позициях по самым важным вопросам. Le 1° mai, 8 pays post-communistes auxquels s'ajoutent Chypre et Malte ont rejoint l'UE.
Социальная политика в Европе - как и все остальное - принимает различные формы, и существует целый спектр популярных настроений от банального протекционизма и поддержки субсидий в некоторых частях "старой Европы" до энтузиазма в отношении свободного рынка, наблюдающегося в недавно вступивших в ЕС странах Западной Европы (Ирландия и Португалия) и Восточной Европы (Польша и Словакия). Les politiques sociales en Europe, comme tout le reste, varient largement, et les attitudes des peuples couvrent tout un éventail qui va du protectionnisme fatigué et de l'attente de subventions d'une "vieille Europe," à l'enthousiasme pour l'économie de marché des membres les plus récents de l'UE à l'ouest (Irlande et Portugal) et à l'est (Pologne et Slovaquie).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.