Exemplos de uso de "глобализация" em russo com tradução "mondialisation"

<>
Глобализация становится всё более комплексной. La mondialisation devient plus complexe.
Глобализация и Организация Объединенных Наций Mondialisation et ONU
Финансовая глобализация - это новый феномен. La mondialisation financière est un phénomène récent.
Глобализация и саммит в Генуе La mondialisation et le sommet de Gênes
Почему глобализация оказалась в опасности? Pourquoi la mondialisation est-elle si menacée ?
глобализация - это возрастающее неравенство доходов; la mondialisation accroît les inégalités de revenus ;
Глобализация влечет за собой большую взаимозависимость. La mondialisation entraîne une interdépendance grandissante.
Глобализация послужила многим в развивающемся мире. La mondialisation s'est révélée positive dans beaucoup de pays en développement.
приносит глобализация пользу или только вред; si la mondialisation est bénéfique ou nuisible ;
Основная цель - всеобъемлющая и жизнеспособная глобализация. Notre objectif doit être d'instaurer une mondialisation durable soucieuse de n'exclure personne.
Глобализация должна стать "гло к ализацией": La mondialisation doit devenir la "glo c alisation" :
Глобализация произвела свой собственный принцип домино. La mondialisation a provoqué une réaction en chaîne.
Для этих групп глобализация означала перераспределение. Pour ces groupes, la mondialisation équivalait à une redistribution.
Глобализация - это палка о двух концах. La mondialisation est également une épée à double tranchant.
И третья, конечно же, - это глобализация терроризма. La troisième, bien sûr, c'est la mondialisation du terrorisme.
У историков глобализация вызывает острое ощущение дежа-вю: Pour les historiens, la mondialisation a un goût de déjà vu :
Конечно же, глобализация требует международного управления и законов. Bien entendu, la mondialisation requiert une administration et des règles internationales.
Это и есть глобализация в истинном смысле слова. C'est là en effet la véritable signification de la mondialisation.
"Чистый капитализм" и "глобализация" вызывают в представлении ужасные образы. "Capitalisme pur" et "mondialisation" évoquent des images horrifiantes.
Никто не мог предвидеть, что глобализация сотрет эти границы. Ce qui n'avait pas été prévu, c'est que la mondialisation pouvait éroder ces limites.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.