Exemples d'utilisation de "городе" en russe

<>
Они живут в этом городе. Ils vivent dans cette ville.
23 февраля, на следующий день после обращения к союзникам Америки в Брюсселе, президент Джордж Буш встретится с канцлером Германии Герхардом Шредером в старом городе Майнце на Рейне. Le 23 février, le lendemain de son adresse aux alliés de l'Amérique à Bruxelles, le président George W. Bush rencontrera le Chancelier allemand, M. Gerhard Schröeder, dans la vieille cité romaine de Mayence.
В 2001-м мятеж перерос в вооружённый конфликт, и одним из основных инцидентов было разрушение лагеря Палестинских беженцев на западном берегу реки Иордан в городе Женин. En 2001, le soulèvement grandissait en un conflit armé, et un des incidents majeurs a été la destruction du camp de réfugiés palestiniens dans la ville de Cisjordanie de Jénine.
Мы живём в большом городе. Nous vivons dans une grande ville.
В городе его все знают. Tout le monde le connaît dans la ville.
В нашем городе много парков. Il y a beaucoup de parcs dans notre ville.
Она работает в этом городе? Travaille-t-elle dans cette ville ?
В этом городе есть музей? Y a-t-il un musée dans cette ville ?
Я живу в большом городе. J'habite dans une grande ville.
В каком городе ты живёшь? Dans quelle ville habites-tu ?
Она хочет жить в городе. Elle veut vivre en ville.
Он богаче всех в этом городе. Il est plus riche que tout le monde dans cette ville.
В нашем городе нет пожарной части. Notre ville n'a pas de corps de pompiers.
Я первый раз в этом городе. Je suis pour la première fois dans cette ville.
Это вызвало большие волнения в городе. Ceci a provoqué de sérieuses émeutes dans ma ville.
Какие достопримечательности есть в этом городе? Quelles curiosités y a-t-il dans cette ville ?
Я собираюсь остаться в этом городе. Je vais rester dans cette ville.
В этом городе много высотных зданий. Il y a de nombreux bâtiments de grande taille dans cette ville.
Мне очень нравится жизнь в городе. J'apprécie beaucoup la vie en ville.
Её похоронили в её родном городе. On l'a enterrée dans sa ville natale.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !