Exemplos de uso de "дают" em russo com tradução "donner"
Промежуточные числа дают вам серые уровни неопределённости.
Et les nombres entre deux vous donnent les niveaux gris d'incertitude.
Исследования с учётом генетики дают отрезвляющие результаты.
Les études qui prennent en compte les facteurs génétiques offrent des résultats qui donnent à réfléchir.
Эти статуи, замечательные статуи, дают вам представление об уровнях воды.
Ces merveilleuses statues donnent une indication du niveau de l'eau.
И нам никогда не дают причину, почему мы должны играть.
Et on ne nous donne jamais une raison pour jouer.
Они дают разрешение, и мы получаем 40 или 50 концертов ежедневно.
Ils donnent la permission, et nous avons à peu près 40 à 50 concerts par jour.
Они дают презервативам такие названия как "Vive" - жить, существовать или Верить.
Ils donnent aux préservatifs des noms comme Vive, "Vivre" ou Trust, "confiance".
Теперь перед обезьянами появляются два человека, которые не дают им бонусов;
Maintenant, les singes rencontrent deux personnes qui ne leur donnent pas de bonus;
Вместо этого они дают 0,25% - недостаток составляет $120 миллиардов в год.
Pourtant, ils ne donnent que 0,25%, soit 120 milliards de dollars par an en moins.
Они дают нам некоторое понимание того, что приводит к встрече с нашим поездом.
Ils nous donnent une image de ce qui va être notre accident de train personnel.
Думаю, эти два примера дают понять, что может привнести в нашу жизнь биомимикрия.
Donc ces deux exemples donnent un aperçu de ce que peut apporter le biomimétisme.
Можно вообразить, например, что эти символы дают персонажу особые возможности в виртуальном мире.
Vous pouvez imaginer que ces symboles donnent peut-être des pouvoirs spéciaux au personnage quand il retourne dans le monde virtuel.
Не существует термина для мер, которые делают нас защищённее, но не дают чувства защищённости.
Il n'y a pas de monde réel pour les choses qui nous mettent en sécurité, mais ne nous en donnent pas l'impression.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie