Exemplos de uso de "делать вид" em russo

<>
Traduções: todos15 faire semblant5 outras traduções10
Бесполезно делать вид, что ты не говоришь по-французски. Il est inutile de prétendre que tu ne sais pas parler français.
Мы не можем делать вид, что ничего не произошло. Nous ne pouvons pas prétendre que ça n'est pas arrivé.
Мы не можем делать вид, что этого не было. Nous ne pouvons pas prétendre que ça n'est pas arrivé.
Я могу делать вид, что я милый и славный парень. Vous savez, j'ai peut-être l'air d'un gentil garçon honnête.
США больше не пытаются делать вид, что проблемы попросту не существует. Les Etats-Unis ne refusent plus de regarder la réalité en face.
Теперь, когда присоединяются 10 новых государств, делать вид, что это так, больше невозможно. Avec l'arrivée de 10 nouveaux membres, cette prétention n'est plus tenable.
Эти сотни миллиардов евро уже потеряны, и невозможно бесконечно делать вид, что этого не произошло. Ces centaines de milliards d'euros sont déjà perdus, et le jeu de prétendre le contraire ne peut pas continuer indéfiniment.
Сейчас требуется, чтобы лидеры ЕС перестали делать вид, что проблема демографического старения Европы может быть решена за счет большей внутренней мобильности трудовых ресурсов. Il faut que les chefs d'Etat de l'UE cessent de prétendre que la solution au vieillissement de l'Europe résidait dans plus de mobilité professionnelle à l'intérieur de celle-ci.
Готово ли оно делать вид, что ничего не происходит, когда маленькая нация разрушает демократию, нарушает права человека и не соблюдает свои международные соглашения? Est-elle prête à détourner le regard alors qu'une petite nation ravage sa démocratie, viole les droits de l'homme et rompt ses accords internationaux ?
Кто дал нам право делать вид, как будто мы настолько плохо понимаем то, что составляет благое самочувствие человека, что мы должны воздержаться от оценки подобной практики? Qui sommes-nous pour laisser entendre que nous en savons si peu sur le bien-être humain qu'il ne nous faut pas juger de telles pratiques ?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.