Exemplos de uso de "держава" em russo
Китай доминировал в Азии как "морская держава" до семнадцатого века.
La Chine a dominé l'Asie en termes maritimes jusqu'au 17° siècle.
Несмотря на утверждения крайне левых и крайне правых во всем мире, Америка - не имперская держава.
Malgré les déclarations de l'extrême gauche comme de l'extrême droite à travers le monde, l'Amérique n'est pas une nation impériale.
Ирак - это страна, которая испытывает на себе данные меры, а США - это та самая держава, которая помогла ввести инспекции.
Aujourd'hui c'est l'Irak qui est visé, essentiellement à cause de la volonté américaine.
Проблемы, с которыми сталкивается крупная мировая держава, такая как США, требуют строгого анализа информации в соответствии с лучшим научным принципам.
Les défis auxquels sont confrontés de grands pays comme les États-Unis demandent une analyse rigoureuse des informations suivant les meilleurs principes scientifiques.
Несколько игровых дней спустя на свет появилась информация, о том, что крупная держава планировала военное нападение чтобы захватить весь мир.
Ainsi, quelques jours de jeu plus tard, nous avons découvert que ce grand pays préparait une offensive militaire pour dominer le monde entier.
Как обнаружила Австро-Венгрия, как только начинается геополитическая зависимость, господствующая держава будет стремиться использовать зависимого союзника для расширения своих собственных интересов, а не смотреть, как он вновь обретает свободу действий.
Comme l'a découvert l'empire austro-hongrois, une fois que la dépendance géopolitique est amorcée, le pouvoir dominant utilisera son allié dépendant pour faire valoir en premier lieu ses intérêts, plutôt que de l'aider à retrouver une liberté de manoeuvre.
И каждая ядерная держава была виновна в поведении "делай как я говорю, но не как я делаю", настаивая на нераспространении и в то же время не принимая каких-либо серьезных обязательств по разоружению.
En réalité, le "Faites ce que je dis, ne faites pas ce que je fais", est une attitude commune aux pays détenteurs de l'arme nucléaire qui appellent tous à la non-prolifération tout en évitant de s'engager sérieusement en faveur du désarmement.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie