Ejemplos del uso de "достопримечательности" en ruso

<>
Какие достопримечательности есть в этом городе? Quelles curiosités y a-t-il dans cette ville ?
Я хотел бы отправиться в Китай, чтобы посетить там местные достопримечательности. J'aimerais me rendre en Chine pour y visiter les curiosités locales.
А туристу может потребоваться карта, показывающая определенные достопримечательности или маршруты общественного транспорта. Un touriste préférera peut-être une carte qui indique les transports en commun ou un certain type d'attraction.
Это правда, что жители Тибета, у которых плохое представительство в местном органе власти, возможно, не извлекли такую выгоду, как китайцы из провинции Ханьшуй, чье присутствие в таких городах, как Лхаса, в качестве солдат, коммерсантов и проституток является настолько огромным, что люди беспокоятся об исчезновении тибетской культуры, кроме как официальной достопримечательности для туристов. Il est vrai que les Tibétains, peu représentés parmi les élus locaux, sont peut-être moins avantagés que les Chinois han, dont la présence comme soldats, commerçants et prostituées dans des villes comme Lhasa est devenue si envahissante que les gens craignent de voir la culture tibétaine s'éteindre, sauf à n'être qu'une attraction touristique officielle.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.