Exemplos de uso de "ждет" em russo

<>
Traduções: todos484 attendre372 s'attendre41 tarder1 outras traduções70
А Германию ждет экономический бум Mais l'Allemagne prospèrera.
Что нас ждет в будущем? Comment ça se poursuit dans le futur ?
- Что еще нас ждет впереди? - Que nous réserve également l'avenir?
Великобритания голосует, а реальность ждет L'Angleterre vote et la réalité patiente
Тех, кого поймают, ждет традиционная казнь. Les terroristes capturés seront décapités de manière traditionnelle.
Он здесь, ждет, чтобы его секвенировали. C'est là-dedans, il n'y a plus qu'à le séquencer.
Я вижу, тебя ждёт блестящее будущее. Je vois un futur brillant pour toi.
Нас ждёт намного более совершенная технология. Il y a de bien meilleures technologies qui arrivent.
Что ждет Евросоюз в ближайшем будущем? Quel est le futur de l'Union Européenne ?
Тех, кому удается выжить, ждет незавидная судьба: Pour ceux qui en réchappent, l'avenir n'est guère prometteur :
Каждая страна ждет перемен и движения вперед. Chaque pays aspire au changement et à aller de l'avant.
АДДИС-АБЕБА - Что ждет мировую экономику в будущем? ADDIS ABABA - Quel avenir pour l'économie globale ?
К сожалению, самое грустное еще ждет нас впереди. Le plus grave n'est pas là.
И это то, что ждёт нас в будущем. Et c'est ce qui va arriver à l'avenir.
Вас ждёт огромное рассеивание из-за непостоянства движения. Vous avez une énorme écart à cause de la variabilité du mouvement.
Какое благословение ждёт тебя, если ты совершишь теракт? Quelle bénédiction tu aurais en menant une attaque suicide ?
его ждёт либо смертная казнь, либо пожизненное заключение. Il encourt maintenant la possibilité d'être exécuté ou emprisonné à vie.
Вы же знаете, что их ждет повторное рождение. Alors ils se réincarnent en je ne sais quoi.
Но он продолжает движение, потому что работа не ждет. Mais il continue d'avancer, car ce type a un boulot à faire.
Я опасаюсь, что самое плохое нас еще только ждет. Je crains que le pire ne soit pas derrière nous.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.