Exemplos de uso de "желали" em russo
Traduções:
todos363
vouloir211
souhaiter97
désirer28
se vouloir8
se souhaiter7
envier4
veuiller2
outras traduções6
Они не желали получать милостыню, а только шанс заработать деньги самостоятельно.
Ils ne demandaient pas la charité, juste une chance de pouvoir gagner leur propres revenus.
Противники укоренившегося режима Таксина в Таиланде не желали присоединиться к его политике инноваций и популизма.
Les adversaires de Thaksin refusaient d'adhérer à son innovation politique et à son populisme.
Это могло свершиться, по воле масс, которые теперь настойчиво требовали всем своим сердцем они желали мира.
C'était possible, par la volonté de la masse qui maintenant poussait urgemment, avec tout leur coeur et toute leur volonté, pour la paix.
Действительно, даже местные службы безопасности не желали подчиниться приказам о закрытии границ, поступавшим от Ассада и его клики.
Effectivement, même les dispositifs de sécurité locaux ne se plient pas aux ordres d'Assad et de sa clique de fermer les frontières.
В тот быстротечный период перехода со старого на новое люди страстно желали того, чего у них никогда не было:
Arrivés à cette frontière fluide entre le nouveau et l'ancien, le peuple avait soif de qu'il n'avait jamais eu :
Поляки требовали коммунизм с человеческим лицом, а венгры, после того как Имре Наги попытался реформировать коммунизм, вообще не желали коммунизма.
Les Polonais demandaient un communisme à visage humain, et les Hongrois, après les tentatives de réforme du communisme par Imre Nagy, cherchaient à se débarrasser complètement du communisme.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie